スペイン語のhombroはどういう意味ですか?
スペイン語のhombroという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのhombroの使用方法について説明しています。
スペイン語のhombroという単語は,肩, 肩(部分), ~を肩で押す, ~を肩に負う[かつぐ], ~を見下す、~を見くびる, 並んで, 五十肩, 下から, 横に並んで、左右に並んで, 頼りになる, 下から、下手で、アンダーハンドでを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語hombroの意味
肩nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nina tomó la cartera y se la colgó en el hombro. ニナは、バッグを持ち上げると、ストラップを肩にかけた。 |
肩(部分)nombre masculino (衣服の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los hombros de este traje son muy anchos para mí, no me quedan bien. |
~を肩で押すlocución verbal (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Patricia empujó con el hombro la puerta porque tenía las manos llenas de bolsas. |
~を肩に負う[かつぐ]
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) El granjero se puso al hombro la bolsa de granos. |
~を見下す、~を見くびる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) No está bien menospreciar a quienes tienen menos suerte que uno. 自分より恵まれない人を見下すのは間違っている。 |
並んで
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Estaban sentados uno al lado del otro. |
五十肩locución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
下からlocución adjetiva (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
横に並んで、左右に並んで(figurado) Nuestros países trabajan codo a codo frente a esta nueva amenaza. |
頼りになる(fig) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Y cuando necesites un hombro en que apoyarte, sabes que siempre cuentas con el mío, dispuesto y a tu alcance. |
下から、下手で、アンダーハンドでlocución adverbial (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Verónica arrojó la pelota por abajo del hombro. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のhombroの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
hombroの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。