スペイン語のindirectaはどういう意味ですか?

スペイン語のindirectaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのindirectaの使用方法について説明しています。

スペイン語indirectaという単語は,ほのめかし, あいまい、遠まわし, ほのめかし、あてつけ、暗示、当てこすり、風刺, 性的なほのめかし, 微量、風味、気味, 難癖、いちゃもん, 遠回りの、回り道の, 間接的な, ひねくれた、つむじ曲がりの, 代理の、代行の, 遠まわしの、婉曲した, 身代わりの, 回り道の, 迂回する, 派生的な、副次的な, (ことのついでの)非難、批評, 代理変数を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語indirectaの意味

ほのめかし

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cuando los métodos directos fallaron, Beth trató con la insinuación.

あいまい、遠まわし

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ほのめかし、あてつけ、暗示、当てこすり、風刺

(軽蔑的な)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hizo un par de insinuaciones sobre cómo podría fallar el plan.

性的なほのめかし

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Estoy harta de tus insinuaciones obscenas.

微量、風味、気味

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

難癖、いちゃもん

(俗語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A Janet no le gustó la pulla de su jefe sobre su peinado.
ジャネットは髪型のことで上司に難癖(or: いちゃもん)を付けられたことを快く思わなかった。

遠回りの、回り道の

adjetivo (道などが)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Jason tomó una ruta indirecta a la escuela para evitar a los abusadores que estaban en el camino.

間接的な

adjetivo (税金など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Escuche el chisme de una fuente indirecta.

ひねくれた、つむじ曲がりの

(性格が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Alfred es indirecto; nunca dice las cosas de frente.

代理の、代行の

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La gente obtiene un placer indirecto al asustarse viendo películas de miedo.

遠まわしの、婉曲した

(comentario)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La caricatura era una referencia indirecta al presidente.

身代わりの

adjetivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Los miembros de algunas religiones hacen trabajo indirecto para sus antepasados.

回り道の

adjetivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
La carretera de montaña es una ruta indirecta a Turín.

迂回する

(ルート)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Vinimos por un camino sinuoso.

派生的な、副次的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Wikipedia depende principalmente de fuentes secundarias.
ウィキペディアは主に副次的な情報源に頼っている。

(ことのついでの)非難、批評

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

代理変数

(統計学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スペイン語を学びましょう

スペイン語indirectaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。