スペイン語のinicialはどういう意味ですか?
スペイン語のinicialという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのinicialの使用方法について説明しています。
スペイン語のinicialという単語は,イニシャル 、 頭文字, 最初の 、 初めの, イニシャル、装飾頭文字, 最初の、初めの, 初期の、初動の, 処女、初, 当初の, 創業、立ち上げ、スタートアップ, 初めの、初歩の, 冒頭、入り口、出鼻、初っ端、出だし, スターター、初心者向け, 頭金、手付金, 基本手数料, 予備段階、前段階, ミドルネームのイニシャル[頭文字], 開始日, 初期段階, 初期段階, 初飛行、処女飛行, 期首[開始]残高, オープニングスピーチ、冒頭陳述, 幼稚園の先生, 種子資本, 幼稚園, 早い時期、初めの頃、初期, 開業費、起業費、創業費, 始まる、開始する, ティーからボールを打つ, 頭金として〜を払う, アンティー、掛け金を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語inicialの意味
イニシャル 、 頭文字nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Harriet Bell es un autor que escribe bajo su apellido y primera inicial H. Bell. |
最初の 、 初めの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Después de sobreponerse a la impresión inicial, Ben estaba contento porque iba a ser padre. |
イニシャル、装飾頭文字nombre femenino (写本) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El viejo manuscrito estaba ilustrado, y cada capítulo estaba encabezado por una intrincada inicial. |
最初の、初めのadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) El paso inicial es enchufar el aparato. |
初期の、初動のadjetivo de una sola terminación (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) El gobierno tomó algunas medidas iniciales para empezar a enfrentarse a la crisis. |
処女、初
(品詞-接頭辞: 別の語の先頭について新しい語をつくる非自立語。例: ご(飯)) La expedición iba a ser el viaje inicial del barco. |
当初のadjetivo de una sola terminación (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Los negociadores definieron su posición inicial. |
創業、立ち上げ、スタートアップadjetivo de una sola terminación (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
初めの、初歩の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
冒頭、入り口、出鼻、初っ端、出だし
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los comentarios inaugurales de Janine hicieron reír a todo el mundo. |
スターター、初心者向け(producto) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Alys quería probar la pintura al óleo, así que compró un paquete para principiantes de seis colores. |
頭金、手付金
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cuando compramos un coche nuevo pusimos un anticipo de £1000 y el resto lo pagamos en cuotas. 私たちが新しい自動車を買ったとき、手付金(or: 頭金)を千ポンドは払い、残金は分割払いにしました。 |
基本手数料nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
予備段階、前段階nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ミドルネームのイニシャル[頭文字]
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mi hermano y yo tenemos la inicial del medio diferente: sus iniciales son MJK y las mías son MSK. |
開始日
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
初期段階
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
初期段階
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La policía se encuentra en la fase inicial de la investigación. |
初飛行、処女飛行nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
期首[開始]残高(finanzas) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
オープニングスピーチ、冒頭陳述locución nominal femenina (derecho) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
幼稚園の先生(AR, formal) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
種子資本locución nominal femenina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
幼稚園locución nominal femenina (AR) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
早い時期、初めの頃、初期(年・年代など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
開業費、起業費、創業費nombre femenino Es un buen negocio y no requiere una inversión inicial excesivamente alta. |
始まる、開始する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Darán la patada inicial del Superbowl el domingo en el Superdome. スーパーボールは日曜の午後からスーパードームで始まります。 |
ティーからボールを打つlocución verbal (en una partida de golf) (ゴルフ) Los golfistas planean dar el golpe inicial a las nueve en punto el sábado. |
頭金として〜を払うlocución verbal |
アンティー、掛け金locución nominal femenina (ポーカー) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ¿Cuál es la apuesta inicial en esta mesa de póker? |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のinicialの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
inicialの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。