スペイン語のaperturaはどういう意味ですか?

スペイン語のaperturaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのaperturaの使用方法について説明しています。

スペイン語aperturaという単語は,冒頭部, 開けること 、 開くこと, 絞り, 開始 、 始まり, 会戦の手、序盤のさし手, 開始、組成, (人に)心を開くこと、打ち解けること, 正式な開始, 開幕演目、オープニング、最初の出し物、前座, 冒頭、入り口、出鼻、初っ端、出だし, 初めの、開始の, 初めての, 基調演説, リップコード、開き綱, 基調演説、基本方針演説, (株式の)始値, ローン手数料, 基調講演, フライハーフ, フライハーフ, 柔軟な[寛容な]心を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語aperturaの意味

冒頭部

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La apertura de la película es bastante dramática.

開けること 、 開くこと

(formal) (ドア)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En el Reino Unido, la apertura de los regalos suele ser durante la mañana de Navidad.

絞り

(fotografía) (カメラのレンズ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Qué apertura usaste para hacer esta foto nocturna?
この夜景の絞りはいくつでしたか?

開始 、 始まり

(行事など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La inauguración de la exhibición será el jueves.

会戦の手、序盤のさし手

nombre femenino (ajedrez) (チェス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Si siempre utilizas una misma apertura, tu oponente podrá anticipar tus movimientos en las siguientes partidas.

開始、組成

(融資・ローン)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(人に)心を開くこと、打ち解けること

nombre femenino (figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

正式な開始

(新時代、新政策などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La inauguración del presidente es un gran evento histórico.

開幕演目、オープニング、最初の出し物、前座

(ショーなど)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El público aplaudió respetuosamente el acto de apertura, pero esperaba ansioso el acto principal.

冒頭、入り口、出鼻、初っ端、出だし

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los comentarios inaugurales de Janine hicieron reír a todo el mundo.

初めの、開始の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Los críticos disfrutaron de la temporada inaugural de la obra de teatro.

初めての

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
El Gobernador Ellison dio su discurso inaugural sin consultar sus notas.

基調演説

(演説)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El discurso inaugural fue pronunciado por un famoso lingüista.
この基調演説は有名な言語学者によって行われた。

リップコード、開き綱

(航空)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

基調演説、基本方針演説

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le pedimos al presidente que diera las palabras de presentación en la conferencia del próximo año.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 私達は大統領に翌年のカンファレンスで基調演説をしていただくようお願いした。

(株式の)始値

(証券)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ローン手数料

nombre femenino (hipoteca) (金融)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Pretendían cobrarme anticipadamente una comisión de apertura del 1% del valor del préstamo.

基調講演

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un reconocido escritor pronunció el discurso de apertura.

フライハーフ

locución nominal femenina (ラグビーのポジション)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フライハーフ

locución nominal común en cuanto al género (ラグビーの選手)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

柔軟な[寛容な]心

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スペイン語を学びましょう

スペイン語aperturaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。