スペイン語のlegadoはどういう意味ですか?

スペイン語のlegadoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのlegadoの使用方法について説明しています。

スペイン語legadoという単語は,遺産、レガシー, 遺物 、 名残, 形見, 遺産、形見、遺贈物, ローマ教皇特使, 寄付金 、 寄金, 相続財産, 遺伝, 伝統、受け継いできたもの, 遺言で譲る、遺贈する, ~を後世に残す[伝える], ~を譲る、遺贈する, ~を遺贈する, ~に~を残す, (~に)~を遺言して与える, 遺贈する、譲渡する, ~に持参金を与える, (花嫁などの)持参金, 継承 、 無形遺産を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語legadoの意味

遺産、レガシー

nombre masculino (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Freud ha dejado un legado que incide en la psiquiatría hasta nuestros días.
フロイトは、今日もなお精神医学に影響する遺産を残した。

遺物 、 名残

nombre masculino (過ぎ去った物事の影響が残ること/比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Su deseo de comprar tierras es un legado que data de tiempos feudales.
彼らの土地を買いたいという願望は、封建的な時代の名残(or: 遺物)である。

形見

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un reloj de bolsillo era su único legado (or: patrimonio) para sus hijos.
懐中時計が、彼がこどもたちに残したたった一つの形見だった。

遺産、形見、遺贈物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ローマ教皇特使

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

寄付金 、 寄金

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La donación del hombre rico permitió a la escuela poner en marcha un programa de becas.

相続財産

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La estancia será el herencia del hijo mayor.
この地所は長男の相続財産となる。

遺伝

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La herencia no puede ser la causa de la mala actitud de alguien.

伝統、受け継いできたもの

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La receta de guiso de la familia es una parte importante de la herencia de Steve.
家で作るシチューのレシピは、スティーヴの家族が受け継いできたものの一部だ。

遺言で譲る、遺贈する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を後世に残す[伝える]

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Antes de morir, hijo mío, te legaré todas mis propiedades.

~を譲る、遺贈する

verbo transitivo (derecho)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La casa y todas su propiedades le fueren legadas a ella.

~を遺贈する

verbo transitivo (法律)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Van a legar la propiedad al hijo del difunto.

~に~を残す

verbo transitivo (遺言で)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

(~に)~を遺言して与える

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
No legó nada a su familia, y dejo su propiedad a la caridad.

遺贈する、譲渡する

verbo transitivo (遺言により)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El testamento del fallecido lega su herencia a su hija.

~に持参金を与える

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

(花嫁などの)持参金

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

継承 、 無形遺産

(文化的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Su lenguaje tribal fue el único patrimonio cultural que recibió John de sus antepasados que fueron nativos americanos.

スペイン語を学びましょう

スペイン語legadoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。