スペイン語のmojadoはどういう意味ですか?

スペイン語のmojadoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのmojadoの使用方法について説明しています。

スペイン語mojadoという単語は,濡れた 、 びしょ濡れの 、 ずぶ濡れの, 湿った 、 湿気のある 、 じめじめした, びしょぬれの、染み込んだ, びしょぬれの、ずぶぬれの, 湿った 、 濡れた 、 濡らした, ドロドロな, 小便する、おもらしする, ずぶぬれにする、浴びせる, ~を水に浸す, 汚す, (ビスケットなど)を浸す, 浸す 、 濡らす, ~を浸す, ~を濡らす, ~を湿らす, 濡れた床, (子犬のような)無垢な目つき、懇願するような目つき, ウェットフロア効果, 雨用タイヤ、レインタイヤを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語mojadoの意味

濡れた 、 びしょ濡れの 、 ずぶ濡れの

(水浸しの)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La alfombra estaba empapada a causa del rebose del inodoro.
トイレから水があふれた後、マットはびしょ濡れだった。

湿った 、 湿気のある 、 じめじめした

(水分を含んだ)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El traje de baño de Peter todavía estaba húmedo porque no lo había colgado.
ピーターが干すのを忘れたので、彼の水泳パンツはまだ湿っていた。

びしょぬれの、染み込んだ

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
No dejes que tu brocha quede empapada.
絵筆にあまり染み込ませ過ぎないようにして下さい。

びしょぬれの、ずぶぬれの

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Estábamos empapados después de correr bajo la lluvia.

湿った 、 濡れた 、 濡らした

(水気を帯びた)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Su madre le puso un trapo húmedo en la frente para reducir la fiebre.
彼の母親は、彼の熱を下げようと濡らしたタオルを額にあてた。

ドロドロな

(地面)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Cerca del manantial, la tierra estaba blanda.

小便する、おもらしする

(coloquial)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
El bebé mojó los pañales.
赤ちゃんはおむつにおもらしした。

ずぶぬれにする、浴びせる

(水)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El agua de la catarata empapó a los turistas.

~を水に浸す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La olla de sopa se cayó de la mesada y bañó a las dos mujeres.

汚す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

(ビスケットなど)を浸す

(飲み物に)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Miguel siempre se sirve un vaso de leche para remojar las galletas.

浸す 、 濡らす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Si lo humedeces un poco, la mancha saldrá.
少し水に浸せば、しみは取れますよ。

~を浸す

(en agua) (水・液体に)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Alan sintió la temperatura del agua metiendo el pie.
アランはつま先を水に浸して水温を確かめた。

~を濡らす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Roció con la manguera a las niñas y las regó.

~を湿らす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Humedece un trapo y úsalo para absorber el líquido que se ha derramado.

濡れた床

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(子犬のような)無垢な目つき、懇願するような目つき

(比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
No me mires con cara de perro regañado, ya sabes que esta noche no puedes ir al cine con tus amigos.

ウェットフロア効果

locución nominal masculina (コンピューターグラフィックス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

雨用タイヤ、レインタイヤ

(カーレース)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スペイン語を学びましょう

スペイン語mojadoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。