スペイン語のtensiónはどういう意味ですか?
スペイン語のtensiónという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのtensiónの使用方法について説明しています。
スペイン語のtensiónという単語は,緊張 、 敵対意識, ピンと張ること、伸長, 緊張、張り, 緊張 、 ストレス 、 不安, 引っ張ること 、 ピンと張ること, 硬さ, 緊張感, ゲージ, (引く)力、勢い, 緊張, 圧力, 緊張, 張り、固さ、緊張, 緊迫した場面、緊張の一場, 高血圧, 低血圧, 電源ケーブル、送電線、高圧線, 緊張[興奮]状態, 抗張力、引っ張り強さ, 伝送回路、送電線, 家族間の緊張, 高まる緊張, せん断応力, ひずみ軽減体, 高電圧の、高圧のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語tensiónの意味
緊張 、 敵対意識(人・グループ間) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Podías sentir la tensión en la sala después de que Linda dijera que pensaba que el pastel de Beverley estaba un poco sobrecocido. |
ピンと張ること、伸長nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
緊張、張りnombre femenino (筋肉) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
緊張 、 ストレス 、 不安(人) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mientras esperaba para entrar al examen, Pedro no podía soportar la tensión. |
引っ張ること 、 ピンと張ること
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El escalador probó la tensión de la cuerda antes de confiar en que aguantase su peso. |
硬さnombre femenino (筋肉の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
緊張感nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se notaba la tensión que había entre ellos. 彼ら二人の間には、緊張感が感じ取れるほどだった。 |
ゲージnombre femenino (編み物の密度単位) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Paul ajustó la tensión de su tejido cambiando por una aguja más larga. ポールはより太い針に切り替えて、編み物のゲージを調整した。 |
(引く)力、勢い
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El metal no pudo soportar la tensión, y acabó por romperse. |
緊張nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
圧力(figurado) (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
緊張
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
張り、固さ、緊張
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
緊迫した場面、緊張の一場
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hubo una situación tensa en la sala de conferencias cuando dos personas se pelearon. |
高血圧locución nominal femenina (医療) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El ejercicio y la dieta son las mejores maneras de controlar la tensión alta. |
低血圧nombre femenino (医学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se mareó y el médico le dijo que tenía la tensión baja. |
電源ケーブル、送電線、高圧線
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cuando un relámpago cayó sobre un cable de luz cercano, nuestro vecindario estuvo sin energía eléctrica por varios días. |
緊張[興奮]状態(social, política) (社会的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
抗張力、引っ張り強さ(工業) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El acero moderno tiene más fuerza de tracción que el hierro. |
伝送回路、送電線nombre masculino (電気) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
家族間の緊張
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
高まる緊張nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La tensión creciente del ambiente llegó a un punto crítico, tuve que intervenir para aplacar los ánimos. |
せん断応力nombre femenino (Estática) (物理) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ひずみ軽減体nombre masculino (エンジニアリング) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
高電圧の、高圧の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のtensiónの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
tensiónの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。