スペイン語のtorreはどういう意味ですか?

スペイン語のtorreという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのtorreの使用方法について説明しています。

スペイン語torreという単語は,建物 、 ビル 、 塔, 塔 、 電波塔, 要塞, 管制塔, タワー, 城将、ルーク, ルーク、城将, 針, 尖塔, 要塞、とりで, アパート、マンション, (高圧線用などの)鉄塔, 高層建築, ビーフイーター、ロンドン塔衛兵, 掘削装置, 望楼、監視塔, 管制塔, アンテナ塔, 浮世離れ、俗事から切り離された場所, ピサの斜塔, 送電塔, 給水塔, ビッグベン、ウェストミンスター宮殿の時計塔, 時計台、時計塔, ドロップチューブ, エッフェル塔, ガードタワー、防御塔, 鉄塔、ラチスタワー, ラジオ塔, ロンドン塔, ガントリー、発射台, 浮世離れした、現実離れした, フードゥー、台座岩、岩柱を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語torreの意味

建物 、 ビル 、 塔

nombre femenino (高層の建物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Están construyendo una nueva torre de oficinas en el centro de la ciudad.
繁華街に新しい高層オフィスビルを建設中です。

塔 、 電波塔

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Construyeron una torre de telefonía móvil cerca de la escuela local.
彼らは地元の学校の隣に携帯電話の電波塔を建てた。

要塞

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Fue en esta torre donde el rey aprisionó a sus enemigos.
この要塞が王が敵を幽閉したところです。

管制塔

nombre femenino (control)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La torre perdió la comunicación con el piloto justo antes del accidente.

タワー

(コンピューター)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

城将、ルーク

(ajedrez) (チェス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La torre se movió a lo largo del tablero y se llevó al caballo.

ルーク、城将

nombre femenino (ajedrez) (チェス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Movió su torre cinco casillas hacia delante.

nombre femenino (比喩: 高層建築)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los edificios largos y delgados se llaman torres.

尖塔

(教会の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un relámpago dañó el campanario original en 1895 así que lo reemplazaron.

要塞、とりで

(城の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Con arcos y flechas, la armada defendió la ciudad desde la fortaleza.

アパート、マンション

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tom era dueño del departamento más alto de la mansión.

(高圧線用などの)鉄塔

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

高層建築

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Muchos de los rascacielos que construyeron en 1960 se demolieron.

ビーフイーター、ロンドン塔衛兵

(voz inglesa)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

掘削装置

(en tierra)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Las plataformas petrolíferas en tierra son distintas a las del mar.

望楼、監視塔

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

管制塔

(空港)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Antes de que los aviones chocaran, la torre de control les había advertido que estaban muy cerca.
飛行機が衝突する前に、管制塔は両機に対して近すぎる事を警告していました。

アンテナ塔

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La joven piloto, que tenía poca experiencia, estrelló el avión en la torre de la antena.

浮世離れ、俗事から切り離された場所

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Has estado viviendo en una torre de marfil durante mucho tiempo, ¡ven y únete al mundo real!

ピサの斜塔

locución nominal femenina (イタリア)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La Torre de Pisa atrae a muchos turistas todos los años.

送電塔

(電気)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Durante la tormenta no llegaba señal desde la torre de transmisión.

給水塔

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Eso que se ve a lo lejos es la torre de agua de la ciudad, ya casi llegamos.

ビッグベン、ウェストミンスター宮殿の時計塔

nombre propio femenino (塔)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Aquí podemos apreciar una maravillosa toma de la Torre de Londres captada desde la orilla opuesta del Támesis.
テムズ川の対岸からビッグベンの素晴らしい景色が見える。

時計台、時計塔

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La torre del reloj en Múnich es una de las pocas estructuras originales que quedan de pie después de la Segunda Guerra Mundial.

ドロップチューブ

nombre femenino (物理)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

エッフェル塔

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La Torre Eiffel es un icono de París globalmente reconocido.
エッフェル塔は、世界的に知られているパリの象徴です。

ガードタワー、防御塔

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La prisión estaba rodeada por torres de vigía, cada una con su correspondiente guardia armado.

鉄塔、ラチスタワー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En la punta de esa altísima torre metálica hay un pararrayos.

ラジオ塔

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ロンドン塔

nombre propio femenino (ロンドンの記念建造物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ガントリー、発射台

(ロケット)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

浮世離れした、現実離れした

nombre masculino (学問の世界など)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Lo que piensa desde su torre de marfil no tiene nada que ver con lo que pasa en el mundo real.

フードゥー、台座岩、岩柱

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スペイン語を学びましょう

スペイン語torreの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。