スペイン語のtintaはどういう意味ですか?

スペイン語のtintaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのtintaの使用方法について説明しています。

スペイン語tintaという単語は,インク 、 墨, インク, 墨, ~を薄く着色する、~を薄く染める, ~を染める 、 ~を着色する 、 ~に色をつける, 赤ワイン、赤, ぶどう色の 、 濃紫色の, ブラックコーヒー, インクカートリッジ, インクだらけの、インクで汚れた, インクカートリッジ, 透明インキ, 墨、墨汁, 紫外線インキ、UVインキ, 汗水たらして働く, 印を押した、スタンプを押した, 新聞用インク, インクブロット検査、ロールシャッハテストを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語tintaの意味

インク 、 墨

nombre femenino (ペン・万年筆の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El bolígrafo de Larry se quedó sin tinta, así que lo tiró.

インク

nombre femenino (プリンターの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La impresora de Ben se quedó sin tinta, así que tuvo que comprar otro cartucho.

nombre femenino (タコ・イカの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El calamar lanzó un chorro de tinta a su agresor.

~を薄く着色する、~を薄く染める

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
El atardecer tintó el cielo de color rosa.

~を染める 、 ~を着色する 、 ~に色をつける

(布や髪など)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Sam lleva tiñéndose el pelo desde que empezaron a salirle canas. No me gusta el color de esta camiseta, así que voy a teñirla de azul.

赤ワイン、赤

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Con pasta prefiero el tinto.

ぶどう色の 、 濃紫色の

(色)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Las cortinas son de un profundo tono uva.

ブラックコーヒー

(coloquial)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El café negro es un remedio tradicional para la resaca.

インクカートリッジ

(impresora) (プリンター)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La impresora puede ser barata, pero los cartuchos cuestan una fortuna.

インクだらけの、インクで汚れた

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La pluma explotó en mi bolsillo provocando que mi pantalón quedará entintado.

インクカートリッジ

(bolígrafo) (ペン)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se me acabó el cartucho así que tuve que cambiar de lapicera a lápiz.

透明インキ

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cuando éramos chicos hacíamos tinta invisible con jugo de limón para escribirnos mensajes secretos.

墨、墨汁

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La llamada tinta china no sabemos con certeza si se utilizó por primera vez en India o en China.

紫外線インキ、UVインキ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

汗水たらして働く

locución verbal (figurado, familiar)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Sudé tinta por aquella mujer. No sabía qué hacer para tenerla contenta.

印を押した、スタンプを押した

locución adjetiva

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

新聞用インク

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La tinta de periódico mojada se corría por la página.

インクブロット検査、ロールシャッハテスト

(心理学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スペイン語を学びましょう

スペイン語tintaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。