프랑스 국민의 se retirer은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 se retirer라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 se retirer를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민se retirer라는 단어는 ~을 돌이키다, ~을 취소하다, ~을 철회하다, ~을 취소하다, ~을 빼다, ~을 인출하다, ~을 아웃시키다, ~을 제거하다, ~을 버리다, ~을 열다, ~을 벗다, ~을 철회하다, ~을 철회하다, ~을 취소하다, ~을 철회하다, ~을 제거하다, ~을 빼다, ~을 빼내다, ~을 뽑아내다, ~을 제거하다, ~을 철수시키다, ~을 빼다, ~을 인출하다, ~을 ~에서 빼다, 제거하다, ~을 ~에서 퇴학시키다, ~의 뒷면에 기입하다, 기록하다, ~을 벗다, ~을 퍼내다, ~을 파내다, ~을 벗기다, ~을 잘라 내다, ~을 삭제하다, ~을 제거하다, ~을 절제하다, ~을 상품으로 바꾸다, ~을 되돌리다, ~을 고갈시키다, 사용, 현금화, ~을 빼앗다, ~을 벗다, ~을 벗어 던지다, ~을 삭제하다, ~을 빼다, ~을 물로 씻다, ~을 벗다, ~을 벗기다, ~을 끄집어내다, ~을 치우다, ~에서 ~을 꺼내다, ~의 껍질을 벗기다, ~에서 빼다, ~을 삭제하다, ~을 휙 벗다, ~에서 ~을 벗겨내다, 제거하다, ~을 벗다, ~을 폐지하다, ~을 ~에서 삭제하다, 철수하다, 후퇴하다, ~에서 은퇴하다, ~에서 철수하다, ~에서 후퇴하다, ~에서 떠나다, ~에서 빠지다, 떠나다, 퇴정하다, 자리를 뜨다, ~로 떠나다, 사퇴하다, 물러나다, 후퇴하다, 기권하다, 물러서다, 도중에 포기하다, ~에서 후퇴하다, ~에서 물러나다, 물러나다, 동원을 해제하다, ~를 끝내다, ~로부터 벗어나다, 철수하다, ~에서 철수하다, ~에서 벗어나다, 자리를 옮기다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 se retirer의 의미

~을 돌이키다, ~을 취소하다

verbe transitif (des paroles)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
J'aimerais pouvoir retirer ce que j'ai dit quand j'étais en colère.

~을 철회하다, ~을 취소하다

verbe transitif (une accusation,...)

Il retira ses accusations.
그는 고발을 철회했다.

~을 빼다

verbe transitif (상품)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ils ont dû retirer le produit du marché.

~을 인출하다

verbe transitif (de l'argent) (예금)

J'aimerais retirer cent livres de mon compte.
제 계좌에서 100 파운드를 인출하려고 합니다.

~을 아웃시키다

verbe transitif (Base-ball : un joueur) (야구: 타자를)

~을 제거하다, ~을 버리다, ~을 열다

verbe transitif (un couvercle) (뚜껑 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 벗다

(des vêtements) (옷)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Si tu as chaud, pourquoi est-ce que tu n'enlèves pas (or: ne retires pas) ton pull ?

~을 철회하다

L'entreprise a retiré sa promesse d'emploi quand elle s'est rendu compte que le candidat avait menti sur son CV.

~을 철회하다

(un propos) (명령, 약속등)

~을 취소하다, ~을 철회하다

verbe transitif (des propos) (말한 것을)

~을 제거하다, ~을 빼다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 빼내다, ~을 뽑아내다

verbe transitif

~을 제거하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Elle retira le drap qui recouvrait la sculpture.

~을 철수시키다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 빼다

verbe transitif (une personne)

Mon patron m'a retiré du projet sans explication.

~을 인출하다

(de l'argent) (돈)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il retire cinquante dollars de mon compte tous les vendredis.

~을 ~에서 빼다, 제거하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Nous avons dû retirer l'article de nos magasins après avoir découvert qu'il avait un défaut.

~을 ~에서 퇴학시키다

verbe transitif (학교에서)

Abby a été définitivement retirée de l'école après avoir frappé un professeur.

~의 뒷면에 기입하다, 기록하다

verbe transitif (France, équivalent : des points) (운전 면허증의)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La cour a retiré six points sur le permis de Jack.

~을 벗다

(문어체: 모자 등)

~을 퍼내다, ~을 파내다

~을 벗기다

verbe transitif

~을 잘라 내다

Les médecins ont retiré la tumeur, éliminant le cancer.
그 의사들은 종양을 잘라 내고 암을 제거했다. 오드리는 잡지에서 사진을 잘라 냈다.

~을 삭제하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les censeurs vont retirer toutes les mentions des livres bannis quand ils reliront l'article.

~을 제거하다

verbe transitif

Nous devons retirer (or: éliminer) cette étape pour rendre le processus plus facile.
절차가 좀 더 쉽게 진행되도록 하기 위해, 이 단계를 제거할 필요가 있습니다.

~을 절제하다

(Chirurgie) (수술: 종양 등)

Le chirurgien excisa la tumeur sous anesthésie locale.

~을 상품으로 바꾸다

(un bon cadeau,...)

Si vous allez au supermarché, vous devriez en profiter pour échanger ce bon une fois sur place.
슈퍼마켓에 가면 거기서 이 쿠폰을 상품으로 바꿔 와.

~을 되돌리다

톰이 화난 건 너 때문이니까 잘못을 되돌릴 방법을 찾아봐!

~을 고갈시키다

(l'énergie)

Le travail ennuyeux de Philip lui pompait tout son enthousiasme.
필립의 지루한 일은 필립의 열정을 고갈시키고 있었다.

사용, 현금화

(d'un bon cadeau,...) (쿠폰, 상품권 등의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~을 빼앗다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Si on retire aux gens leurs armes, ils ne pourront pas vous tuer.

~을 벗다

(옷)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il enleva (or: retira) sa chemise.

~을 벗어 던지다

verbe transitif (vêtements)

Je vais enlever (or: retirer) ces bottes d'équitation et enfiler des sandales confortables. Harry entra dans la pièce chaude et retira sa veste.

~을 삭제하다

verbe transitif

Je ne les aime plus, barre-les (or: raye-les, or: efface-les, or: retire-les) de la liste des invités.

~을 빼다

verbe transitif

~을 물로 씻다

verbe transitif

J'ai passé mes tennis sous l'eau pour enlever la boue.

~을 벗다

verbe transitif

~을 벗기다

verbe transitif

Avant d'appliquer un nouveau papier peint, je dois enlever (or: retirer) le vieux papier des murs.

~을 끄집어내다, ~을 치우다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Doug a dû enlever (or: retirer) les épines de son pantalon.

~에서 ~을 꺼내다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La secrétaire a sorti (or: a retiré) le dossier de l'armoire.

~의 껍질을 벗기다

verbe transitif

Grace a retiré l'écorce de l'arbre.

~에서 빼다

(목록에서)

Est-ce la liste des invités ? Enlevez Kim ; elle sera occupée ce week-end là et ne pourra pas venir.

~을 삭제하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
C'est un magazine pour toute la famille, c'est pourquoi nos rédacteurs en chef ont retiré tout propos choquant.

~을 휙 벗다

(vêtements)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Laisse-moi enlever ce smoking.

~에서 ~을 벗겨내다, 제거하다

verbe transitif

Harry a enlevé la vieille peinture de la porte avant de la repeindre.

~을 벗다

verbe transitif (des vêtements) (옷)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Elle enleva (or: retira) ses vêtements avant d'entrer dans la douche.

~을 폐지하다

~을 ~에서 삭제하다

verbe transitif

Enlève cette phrase de ton article.

철수하다, 후퇴하다

verbe pronominal (Militaire)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le régiment dut se retirer de sa position.

~에서 은퇴하다

George a pris sa retraite de la marine il y a trois ans.

~에서 철수하다, ~에서 후퇴하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les troupes se sont retirées de la région.

~에서 떠나다

À la mort de ses parents, elle s'est simplement retirée de la société.
부모님의 사망후, 그녀는 사회를 떠났습니다.

~에서 빠지다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le joueur a dû se retirer de la compétition suite à sa blessure.

떠나다

verbe pronominal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Retirons-nous au salon.

퇴정하다, 자리를 뜨다

verbe pronominal (jury) (배심원: 법정에서)

Le juge se retira pour délibérer.

~로 떠나다

verbe pronominal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Trevor s'est retiré dans un chalet à la montagne pour trouver la paix et la sérénité pour réfléchir sur sa vie.
트레버는 그의 인생을 돌아볼 수 있는 평화와 조용함을 위해 산장으로 떠났다.

사퇴하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le président de la commission a annoncé qu'il allait démissionner.

물러나다, 후퇴하다

(Militaire)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

기권하다

Williams a dû se retirer de la course après une blessure à la jambe.

물러서다

verbe pronominal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les gars se sont retirés quand ils ont vu la police arriver.

도중에 포기하다

verbe pronominal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le conducteur de la voiture en tête s'est retiré de la course car il rencontrait des problèmes de moteur.

~에서 후퇴하다, ~에서 물러나다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

물러나다

verbe pronominal

Si quelqu'un veut la place, je me retire de suite.

동원을 해제하다

verbe pronominal (Militaire)

~를 끝내다, ~로부터 벗어나다

부대는 오늘 경쟁이 붙은 도시에서 청산할 것이라는 것을 발표했다.

철수하다

verbe pronominal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~에서 철수하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le nouveau président a été forcé de décider s'il se retirait ou non de la guerre.

~에서 벗어나다

자리를 옮기다

verbe pronominal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Après le dîner, il a été suggéré que les femmes se retirent pour que les hommes puissent parler affaires.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 se retirer의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

se retirer 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.