포르투갈 인의 cair은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 cair라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 cair를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인cair라는 단어는 떨어지다, 내리다, 줄어들다, 떨어지다, 무너지다, 붕괴하다, 죽다, 다쳐서 쓰러지다, 떨어지다, 내려가다, 무너지다, 붕괴되다, 포함되다, 속하다, ~에 떨어지다, 폭락하다, 급속히 떨어지다, 떨어지다, 분리되다, 흘러넘치다, 쏟아지다, 무너지다, ~에 속아 넘어가다, ~에서 떨어지다, ~에서 분리되다, 떨어지다, 하락하다, 넘어지다, 내려앉다, 흘리다, 떨어지다, 감소하다, 떨어지다, 폭락하다, ~에 빠지다, 넘어지다, 쓰러지다, 떨어지다, ~을 내리치다, 뛰어 내리다, 착지하다, 잘 맞다, 끊기다, 감소하다, 하락하다, 하락하다, 내리다, 과부하로 전기가 끊기다, 실컷 먹다, ~으로 점차 빠져들다, ~가 작동을 멈추게 하다, ~에 충돌하다, ~에 부딪히다, 곤두박질치다, 졸도하다, 쓰러지다, 뒤집어지다, 내려가다, 하락하다, 떨어지다., 내려가다, 떨어지다, 하락하다, ~에서 흘러내리다, 떨어지다, 감소하다, 하락하다, 줄어들다, ~가 실수하게 하다, 감소하다, 지다, 넘어가다, ~와 함께 패하다, 망하다, 쇠락하다, 감소하다, 감소하다, 낮아지다, 되다, 타락하다, ~에 있다, ~와 맞다, ~에 적합하다, ~와 어울리다, 곤두박질치다, 비겁하게 물러나다, 겁쟁이처럼 도망가다, 떠나다, 졸다, 잠들다, 결렬되다, ~에게 적합하다, ~을 넘어뜨리다, 쓰러뜨리다, 어울리다, 조화되다, 보석을 허가하다, 급락하다, 잠들다, 잠에 빠지다, ~을 곧이곧대로 받아들이다, 그대로 믿다, ~을 꾸짖다, 웃음을 터트리다, 실수하다, 흡족해하다, 싸우다, 웃음을 터뜨리다, 울음을 터뜨리다, 눈물을 쏟다, 나동그라지다, 떠나다, 출발하다, 길을 나서다, 소나기가 내리다, 번쩍 정신을 차리다, 떠나고 싶어 하다, 급사하다, 무너지다, ~에 빠지다, ~에 떨어지다, ~에 빠지다, 쏟아져 나오다, 벗어나다, 떠나다, 꺼지다, 내리다, 퍼붓다, 쏟아지다, ~을 꾸짖다, ~을 벌주다, ~에 걸리다, 자기 꾀에 넘어가다, ~을 밀어 넣다, ~을 쑤셔 넣다, 급히 도망치다, 꺼지다, 경쟁하다, ~을 이해하다, ~에 대한 감을 잡다, 급히 떠나다, 꺼지다, 깜빡 졸다, 떠나다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 cair의 의미

떨어지다

Eu caí da escada ontem.
어제 나는 사다리에서 떨어졌어.

내리다, 줄어들다, 떨어지다

(은유)

A demanda para esse produto caiu recentemente.
최근 이 상품에 대한 수요는 떨어졌다.

무너지다, 붕괴하다

(ruir)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
O telhado caiu com o peso da neve.

죽다

(morrer)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ele sucumbiu na batalha, morrendo como herói.

다쳐서 쓰러지다

(ferido)

O soldado caiu e foi tratado por médicos.

떨어지다, 내려가다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
As temperaturas vão cair abaixo do ponto de congelamento amanhã.

무너지다, 붕괴되다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
O governo caiu, seguindo-se um escândalo.

포함되다, 속하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
O pedido deles enquadra-se no escopo de nosso projeto.

~에 떨어지다

O olhar dela caiu sobre a carta que eu estava escrevendo.

폭락하다, 급속히 떨어지다

(financeiro) (주식, 물가가)

떨어지다, 분리되다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Um dos botões do casaco de Chloe caiu.

흘러넘치다, 쏟아지다

무너지다

A parede de tijolos caiu.
벽돌 벽이 무너졌다.

~에 속아 넘어가다

(deixar-se enganar por)

O investimento prometia altos retornos e eu me caí nele.
나는 엄청난 이익을 돌려주겠다고 약속한 투자 사기에 속아 넘어갔다.

~에서 떨어지다, ~에서 분리되다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
O quadro tinha caído da parede.

떨어지다, 하락하다

verto intransitivo (ranking) (순위, 위치 등이)

넘어지다

Mike caiu e machucou as costas.
마이크는 넘어져서 등을 다쳤다.

내려앉다

(비유)

흘리다

(imperceptivelmente) (부주의로)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
A nota de $100 deve ter caído do meu bolso; não estou mais com ela.

떨어지다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Meu celular caiu da minha bolsa enquanto eu estava correndo para o metrô.

감소하다, 떨어지다

(figurado)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
As vendas de carros caíram durante a recessão.

폭락하다

(figurado)

Os preços das ações da empresa caíram quando eles anunciaram uma queda nos lucros.
회사가 수익 감소를 발표하자 주가가 폭락했다.

~에 빠지다

(figurado)

Peter caiu de volta em seu vício.
피터는 다시 중독에 빠졌다.

넘어지다, 쓰러지다

Ela caiu no chão.

떨어지다

As ações caíram hoje.
오늘 주식이 떨어졌다.

~을 내리치다

verbo transitivo (raio) (번개가)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dizem que um raio nunca cai duas vezes no mesmo lugar.

뛰어 내리다, 착지하다

(cair por terra) (탈것에서)

Ele saltou do ônibus e caiu na calçada.
그는 버스에서 점프를 하여 보도 쪽에 착지했다.

잘 맞다

(roupa) (옷이)

Aquele vestido cai muito bem em você.

끊기다

A conexão de longa distância caiu.

감소하다, 하락하다

(fig, mercado financeiro)

As más notícias farão o mercado financeiro cair.

하락하다

(declinar)

Os preços podem cair um pouco depois da temporada turística.

내리다

(chuva) (비나 우박 등이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
A chuva começou a cair do céu.

과부하로 전기가 끊기다

(energia: desconectar por sobrecarga)

실컷 먹다

verbo transitivo

~으로 점차 빠져들다

(figurado)

Depois de perder o emprego, Susan caiu em profunda depressão.

~가 작동을 멈추게 하다

(주로 수동태로 사용)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
A ligação caiu e ele teve que ligar novamente.

~에 충돌하다, ~에 부딪히다

verbo transitivo

O ovo quebrou quando caiu no chão.

곤두박질치다

(비유적으로)

As temperaturas caíram rapidamente ao longo do dia.
온도가 온종일 곤두박질쳤다.

졸도하다, 쓰러지다

뒤집어지다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

내려가다, 하락하다, 떨어지다.

(cair: preços, etc.) (가격 등)

O preço do gás caiu muito no mês passado.
휘발유 가격이 최저치로 내려갔다.

내려가다, 떨어지다, 하락하다

(finanças: ações) (주가 등이 일시적으로)

Os preços das ações caíram hoje à tarde.
오늘 오후 주가가 하락했다(or: 내려갔다, 떨어졌다).

~에서 흘러내리다

(방울이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Uma lágrima rolou pela bochecha da menina.

떨어지다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

감소하다, 하락하다, 줄어들다

As vendas de computadores de mesa têm caído nos últimos anos porque a maioria das pessoas preferem laptops.
대부분의 사람이 노트북을 선호함에 따라 최근 몇 년 동안 데스크톱 컴퓨터의 판매량이 감소해(or: 하락해, 줄어들어) 왔다.

~가 실수하게 하다

Negativas duplas geralmente me enganam.

감소하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
A popularidade do presidente tem diminuído por meses.

지다, 넘어가다

(sol) (해가)

Foi lindo ver o sol se pôr no horizonte.

~와 함께 패하다, 망하다, 쇠락하다

감소하다

(격식)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
As vendas diminuíram muito depois da crise do crédito.

감소하다, 낮아지다

(números) (수 등)

Taxas de infecção pelo HIV finalmente começaram a diminuir.

되다

expressão verbal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ela caiu de cama.

타락하다

expressão verbal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
A humanidade foi criada perfeita, mas depois caiu em desgraça.

~에 있다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Meu aniversário cai no sábado esse ano.

~와 맞다, ~에 적합하다, ~와 어울리다

expressão verbal (음식, 일 등이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Comida picante não cai (or: faz) bem para mim.

곤두박질치다

(BRA)

O avião despencou no chão.
비행기가 땅으로 곤두박질쳤다.

비겁하게 물러나다, 겁쟁이처럼 도망가다

(evitar o envolvimento de forma covarde)

떠나다

(informal)

졸다, 잠들다

(figurado)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
영화가 너무 재미 없어서 잠들 것 같다.

결렬되다

(figurado)

O sindicato convocou uma greve depois das negociações sobre os benefícios de aposentadoria fracassarem.
노조는 퇴직 수당에 대한 협상이 결렬되자 파업을 선언했다.

~에게 적합하다

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Não convém a uma mulher na sua posição agir desse jeito.

~을 넘어뜨리다, 쓰러뜨리다

O objetivo do boliche é derrubar o máximo de pinos possível.

어울리다, 조화되다

(figurativo: cor) (비유)

보석을 허가하다

(gíria: sair de um lugar)

Essa festa está uma droga, vou vazar!

급락하다

(ações, preço) (주가, 가격 등이)

O preço das ações da companhia despencaram após a súbita saída do diretor.
CEO의 갑작스러운 사임 이후 그 회사의 주가는 급락하고 있다.

잠들다, 잠에 빠지다

~을 곧이곧대로 받아들이다, 그대로 믿다

(figurado, informal)

Fred é tão inocente, ele engole tudo que você diz para ele.
프레드는 잘 속아서 네가 말하는 것을 그대로 믿을 거야(or: 곧이곧대로 받아들일 거야).

~을 꾸짖다

(비유, 비격식)

웃음을 터트리다

locução verbal (informal)

실수하다

expressão (figurado)

흡족해하다

expressão verbal

A notícia de um aumento nos lucros caiu bem com os investidores da empresa.
회사 이익이 늘었다는 소식에 투자자들은 흡족해했다.

싸우다

(informal)

O time de hóquei realmente caiu na porrada na noite passada. Alguns dos garotos foram para casa com menos dentes.
그 하키팀은 어젯밤에 정말 심하게 싸워서 몇몇 아이는 이가 빠진 채 집에 갔다.

웃음을 터뜨리다

locução verbal

울음을 터뜨리다, 눈물을 쏟다

나동그라지다

Alex caiu de cara na montanha.

떠나다, 출발하다, 길을 나서다

expressão verbal (figurado)

소나기가 내리다

(chover fortemente)

번쩍 정신을 차리다

(voltar rapidamente ao normal) (관용구)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

떠나고 싶어 하다

expressão verbal

급사하다

expressão (morrer subitamente)

무너지다

~에 빠지다, ~에 떨어지다

expressão verbal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
A jovem foi resgatada vários dias após ter caído em um poço sem tampa.

~에 빠지다

verto intransitivo

쏟아져 나오다

벗어나다, 떠나다

(BRA, informal)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Nós estávamos planejando uma festa, mas quase todo mundo caiu fora.

꺼지다

(POB) (속어)

내리다

locução verbal (informal: sair de um veículo) (자동차 등에서)

퍼붓다

(chover muito)

쏟아지다

(cair pesada e copiosamente)

~을 꾸짖다, ~을 벌주다

locução verbal

A professora caiu matando nele por suas faltas recorrentes.

~에 걸리다

expressão (informal - passar mal) (가벼운 병)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Eu acabei de cair de cama com uma febre.

자기 꾀에 넘어가다

expressão verbal

Desta vez, eu caí na minha própria armadilha.

~을 밀어 넣다, ~을 쑤셔 넣다

expressão verbal (figurado, começar a comer) (영국, 비격식: 음식)

급히 도망치다, 꺼지다

(informal)

경쟁하다

(BRA, informal,)

Nosso time de basquete não está indo muito bem. Eu gostaria que eles caíssem dentro.
우리 농구부는 실력이 좋지 못해서 조금 더 경쟁했으면 좋겠다.

~을 이해하다, ~에 대한 감을 잡다

(figurado, informal)

급히 떠나다, 꺼지다

(informal)

깜빡 졸다

locução verbal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Eu caí no sono ao volante e bati o carro.

떠나다

(informal)

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 cair의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

cair 관련 단어

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.