포르투갈 인의 nós은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 nós라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 nós를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인nós라는 단어는 우리, 우리, 사람들, 우리, 짐, 당사, 본지, 우리 ~들, 너, 당신, 우리에게, 우리를, 우리에게, 우리를, 우리가, 나, 우리 자신, 우리, 스스로, 모집 광고, 구함 광고, 홀치기염색, 타이다이, 무대뒤의, 미국에서, 미국으로, 비밀의, 예전에, 옛날에, 요즘, 최근에, 요즘, 우리는, we will의 줄임말, 순조롭게 진행하는, 가자, 시작하자, 떠나자, 가입하세요, 이익 분배, 밀실, 막후 협상실, 통증, 신장 결석, 언제 끝날지 알 수 없다, ~ 때부터, ~ 시대부터, 우리 모두, ~을 추측하다, 비밀을 누설하다, 비밀을 흘리다, 복잡한, 어려운, 난해한, 부두에 위치한, 사생활의, 보이지 않는, 무대를 떠나, 사생활에서, 비밀의, 눈에 띄지 않는 곳에, 뒤에, , ~을 누설하다, ~을 지껄이다, 열심히 하다, 눈물을 글썽이다, 엉덩이를 다친, 잘 풀리다, 연락하다, ~을 부주의하게 지껄여 유출시키다, ~을 누설하다, ~을 성가시게 하다, 손을 허리에 댄, 우리 본연의 모습, 우리 평상시의 모습, 손을 허리에 대서, 벼락치기로 공부하다, 업혀서, ~을 떠맡다, ~을 짊어지다, ~을 어깨에 짊어지다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 nós의 의미

우리

(1ª pessoa do plural) ("I"의 1인칭 복수형)

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
Nós vamos ao cinema.
우리는 극장에 갈 것이다.

우리, 사람들

pronome (일반적으로)

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
Ah, nós não fazemos isso aqui na Espanha.
오, 여기 스페인에서는 그러지 않아요.

우리

pronome

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
Jenny e eu? Nós vamos ao parque.

pronome (majestático) (왕족)

Nós usamos esta coroa por direito e por lei.

당사, 본지

pronome (editorial) (논설, 기사)

Nós nos opomos à lei proposta, escreveu o editor em seu jornal.

우리 ~들

pronome (ênfase) (강조)

Nós, guerreiros, somos corajosos e orgulhosos.

너, 당신

pronome (유머, 하대)

Como estamos nos sentindo hoje?

우리에게, 우리를

Ele nos molhou com água enquanto estava lavando o carro.

우리에게, 우리를

pronome

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
Ele nos vai dar trinta dólares pelo trabalho.
그 일을 하는 대가로 그는 우리에게 30달러를 줄꺼야.

우리가

(동명사 앞)

Ela não quer que nós fumemos na casa.

pronome

Dê-nos uma mão com isso, sim? Eu não posso levantá-lo sozinho.

우리 자신

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
Nós nos trancamos fora de casa. Nós nos olhamos no espelho.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 그 사태를 초래한 것은 우리 자신이었다.

우리

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
Entramos na sala e descobrimos que não havia ninguém lá exceto nós mesmos.
방에 들어간 우리는 그곳에 있는 게 우리뿐이라는 것을 발견했다.

스스로

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
Nós mesmos nunca faríamos aquilo.
우리는 절대 스스로 그런 일을 하지 않을 것이다.

모집 광고, 구함 광고

(informal: anúncio no jornal)

홀치기염색, 타이다이

(técnica de tingimento com nós) (염색 기법)

무대뒤의

locução adverbial (teatro) (극장)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

미국에서, 미국으로

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

비밀의

locução adverbial

예전에, 옛날에

locução adverbial (tempo: anos atrás)

Nos bons tempos, você podia comprar Coca Cola por um níquel.

요즘

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ninguém tem dinheiro para ir no cinema hoje em dia.

최근에, 요즘

우리는

we will의 줄임말

(구어적)

순조롭게 진행하는

(figurado)

나는 모든 프로젝트를 순조롭게 진행하기 위해 앱을 이용했다.

가자, 시작하자, 떠나자

(estamos começando)

"Lá vamos nós!", disse o pai, virando a chave na ignição.

가입하세요

interjeição

이익 분배

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

밀실, 막후 협상실

expressão (figurado, negociações políticas secretas)

통증

(뼈)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

신장 결석

언제 끝날지 알 수 없다

expressão (figurado, prestes a acabar)

~ 때부터, ~ 시대부터

우리 모두

locução pronominal

~을 추측하다

(deduzir algo)

비밀을 누설하다, 비밀을 흘리다

(revelar um segredo)

Obrigada por abrir a boca sobre eu estar grávida.

복잡한, 어려운, 난해한

locução adjetiva (complicado) (비유적)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

부두에 위치한

locução adjetiva (situado a beira dos cais)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

사생활의, 보이지 않는

locução adverbial (privativamente) (비유적)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

무대를 떠나, 사생활에서

locução adverbial (escondido do público)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

비밀의

locução adverbial (figurado)

눈에 띄지 않는 곳에, 뒤에

expressão (figurado, sem chamar atenção)

~을 누설하다, ~을 지껄이다

(gíria)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

열심히 하다

expressão verbal (figurado, informal)

다들! 열심히 하지 않으면 나가야 할 거야.

눈물을 글썽이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Se ele cantar uma música triste, vou ficar com lágrimas nos olhos, com certeza.

엉덩이를 다친

locução adjetiva (animal) (동물)

잘 풀리다

expressão (figurado, informal) (비유)

매출이 잘 풀리고 있으니 곧 다시 이익이 날 것이다.

연락하다

(fazer contato)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Vamos conversar amanhã e ver como você está indo com sua tarefa.
내일 아침에 다시 연락해서 일을 잘 진행하고 있는지 확인하자.

~을 부주의하게 지껄여 유출시키다, ~을 누설하다

(ser indiscreto) (속어: 비밀을)

~을 성가시게 하다

(informal)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
O novo regulamento da companhia aérea realmente me tirou do sério.

손을 허리에 댄

locução adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

우리 본연의 모습, 우리 평상시의 모습

expressão (voltar ao estado normal de ânimo etc.)

A viagem nos exauriu, mas após algumas poucas horas de descanso éramos nós mesmos novamente.

손을 허리에 대서

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

벼락치기로 공부하다

Carol tentou passar no teste estudando muito na noite anterior.
캐롤은 전날 밤 벼락치기로 공부해 시험에 통과하려고 했다.

업혀서

expressão verbal

~을 떠맡다, ~을 짊어지다

locução verbal (figurado) (책임, 부담 등을)

O pobre garotinho tinha que carregar nos ombros o peso da doença da mãe.
저 불쌍한 어린 소년은 어머니 병의 무게를 떠맡아야(or: 짊어져야) 한다.

~을 어깨에 짊어지다

locução verbal

O fazendeiro levantou o saco de grãos no ombro.

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 nós의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

nós 관련 단어

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.