스페인의의 causa은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 causa라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 causa를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 causa라는 단어는 원인, 기인, 이상, 대의, 이유, 동기, 근거, 인기가 있는 쪽 또는 우세한 쪽에 편승하는 것, 원인, 결과, 효과, 이유, 원인, 원인, 결정인자, 결정요소, 소송, 소송 사건, ~을 유도하다, ~을 야기하다, ~을 유발하다, ~을 가하다, ~을 주다, ~을 야기하다, ~의 원인이 되다, ~을 초래하다, ~을 야기하다, ~을 불러일으키다, ~을 일으키다, ~에게 ~을 강요하다, ~을 일으키다, ~을 야기하다, ~을 일으키다, ~을 초래하다, ~을 불러일으키다, ~을 야기하다, 불러 일으키다, 결과를 낳다, 일으키다, 동기, 명예의, 명예로 주어진, 불화를 일으키는, 특발성 질환의, 의식하여, 알고 있어서, 인과, ~ 때문에, ~ 때문에, ~때문에, ~로 인해, ~의 손에 의해, ~에 의해, 기분 좋은, ~으로, ~의 결과로서, ~의 이유가 되다, ~보다 큰 소리로, ~로 인해, ~을 이유로, 원인, 이유, 까닭, 스트레스 유발 요인, ~와 제휴하다, 수용하다, 편을 들다, ~에서 새다, ~에서 새어 나오다, 운동을 벌이다, ~을 위해 견디다, ~의 원인이 되다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 causa의 의미
원인, 기인nombre femenino (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Una chispa fue la causa de la explosión. 불꽃이 그 폭발의 원인이었다. |
이상, 대의nombre femenino (ideal) ('이상적인'에서의 의미) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Los estudiantes se están ofreciendo como voluntarios por una buena causa. |
이유, 동기, 근거
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) ¡Los resultados de tu examen son motivo de celebración! 네 시험 결과가 축하 받을 이유야! |
인기가 있는 쪽 또는 우세한 쪽에 편승하는 것(en boga) (비유적) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
원인
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ese niño es la causa de tan inmensa alegría en la familia. |
결과, 효과nombre femenino Es un trabajo duro, pero es por una buena causa. |
이유, 원인
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Su deseo de conseguir un ascenso era la razón subyacente tras su turbio comportamiento. 그의 부정직한 태도의 이유는 그의 승진에 대한 갈망이었다. |
원인
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Jae dice que el culpable es un error del software. |
결정인자, 결정요소
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La lesión de nuestro jugador estrella fue el determinante de la derrota del equipo. |
소송, 소송 사건
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El caso fue llevado ante el juez. 소송이 재판관 앞에서 제기되었다. |
~을 유도하다, ~을 야기하다, ~을 유발하다
Los disturbios causaron pánico por toda la nación. 그 폭동은 나라 전체에 공포를 유발했다. |
~을 가하다, ~을 주다(문어체: 손해 등을) El huracán causó destrozos en varios pueblos costeros. |
~을 야기하다, ~의 원인이 되다
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La mala política ha causado muchos problemas al gobierno. |
~을 초래하다, ~을 야기하다verbo transitivo El retraso habitual del empleado causó su despido. 직원의 습관적인 지각은 해고를 초래했다. 지나친 음주는 간질환을 초래한다. |
~을 불러일으키다, ~을 일으키다
El repentino aumento en los precios de la comida provocó disturbios. 식료품 가격의 갑작스러운 상승이 폭동을 불러일으켰다(or: 일으켰다). |
~에게 ~을 강요하다
Este es un mal momento para imponer nuevos impuestos a los trabajadores. |
~을 일으키다
Sus alergias le provocaron un ataque de asma. 그의 알레르기가 천식 발작을 일으켰다. |
~을 야기하다, ~을 일으키다, ~을 초래하다
¿Eso te crea un problema? 저것이 너한테 문제를 일으키니? |
~을 불러일으키다
La representación de Lady Macbeth ha suscitado acusaciones de misoginia. |
~을 야기하다, 불러 일으키다(figurado) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Las torpes negociaciones del diplomático invitaron al desastre. |
결과를 낳다
Un retraso en el vuelo significa que perderemos la conexión. 비행기 연착은 결국 다른 비행기로 갈아타지 못하게 되는 결과를 낳는다. |
일으키다
La escasez de alimentos dio lugar a manifestaciones en las calles. |
동기
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El sospechoso debe demostrar que tenía motivo suficiente para actuar de esa manera. |
명예의, 명예로 주어진(학위, 지위 등) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Al poeta le dieron una mención honorífica en la universidad. |
불화를 일으키는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La guerra inminente era un tema divisorio en la familia. |
특발성 질환의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
의식하여, 알고 있어서
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
인과locución nominal común en cuanto al género (원인과 결과) La ley de causa-efecto es un principio importante del budismo. |
~ 때문에
|
~ 때문에
No apagues la música por mí, no me molesta. |
~때문에, ~로 인해
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Me he retrasado por el tráfico. |
~의 손에 의해, ~에 의해
|
기분 좋은(coloquial) |
~으로, ~의 결과로서(결과) Murió por un virus tropical. 그는 열대성 바이러스로 사망했다. |
~의 이유가 되다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El acoso que sufrió en su adolescencia explica su timidez. |
~보다 큰 소리로
No pude escucharla sobre la sirena. |
~로 인해, ~을 이유로locución preposicional Sarah fue declarada inocente a causa de su demencia. |
원인, 이유, 까닭
La causa de mi partida no es lo que te imaginas. |
스트레스 유발 요인
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
~와 제휴하다
El sindicato hizo causa común con (or: formó causa común con) el Gobierno para evitar que la fábrica se trasladara. |
수용하다, 편을 들다locución verbal |
~에서 새다, ~에서 새어 나오다locución verbal Un líquido de un olor hediondo gotea a causa de una fuga en la unión de las cañerías. |
운동을 벌이다locución verbal Alison es una apasionada de los derechos animales y siempre lucha por esa causa. |
~을 위해 견디다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El artista sufría por su búsqueda de perfección. |
~의 원인이 되다locución verbal Se preguntaba cuál podría ser la causa de su tristeza. |
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 causa의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
causa 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.