Co oznacza cielo w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa cielo w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cielo w Włoski.

Słowo cielo w Włoski oznacza niebo, niebo, nieboskłon, firmament, szybować, o kurczę!, w raju, bardzo szczęśliwy, na litość boską, na miłość boską, na litość boską, na miłość boską, na litość boską, wielkie nieba!, niech mnie!, dzięki Bogu, dzięki Bogu, dar niebios, manna z nieba, pędzić, Matko święta!, ochrona samolotu, manna z nieba, manna z nieba, niebiosa. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa cielo

niebo

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Oggi in cielo non ci sono nuvole.
Nie ma dziś chmur na niebie.

niebo

sostantivo maschile (figurato: paradiso)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Gli amanti si stesero sull'erba, guardando verso il cielo.

nieboskłon

sostantivo maschile (poetycki)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il missile è decollato ed è volato in cielo.

firmament

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

szybować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La palla è volata in cielo e quando alla fine è scesa è stata afferrata.

o kurczę!

(colloquiale)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

w raju

avverbio (figurato: contentissimo)

I bambini sono al settimo cielo quando possono mangiare il loro dolce preferito.

bardzo szczęśliwy

verbo intransitivo (figurato: contentissimo)

Il giorno in cui nacque sua figlia, il neo-papà era al settimo cielo.

na litość boską

interiezione

na miłość boską, na litość boską

interiezione (astio, impazienza o preoccupazione)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Per l'amor di Dio, smettila di trattare male tua sorella! Per l'amor del cielo, non farlo!

na miłość boską, na litość boską

interiezione

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Santo cielo, ma perché continui a farlo?

wielkie nieba!

interiezione

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Santo cielo! Non penserai di andare alla festa conciata così.

niech mnie!

interiezione

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Mamma mia! Come sei cresciuto dall'ultima volta che ti ho visto!

dzięki Bogu

interiezione (per fortuna)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Grazie a Dio stai bene! // Grazie al cielo quel programma idiota non va più in onda.

dzięki Bogu

interiezione

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

dar niebios

(figurato)

La promozione inaspettata e l'aumento al lavoro furono un dono del cielo per Mitch.

manna z nieba

sostantivo femminile (biblico)

Dio inviò la manna dal cielo ai suoi fedeli, che così riuscirono a superare le difficoltà.

pędzić

(nuvole)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

Matko święta!

interiezione

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
"Santo cielo! Saremmo qui da almeno mezzora e ancora non siamo stati serviti."

ochrona samolotu

(lotnictwo komercyjne)

manna z nieba

sostantivo femminile (figurato)

manna z nieba

sostantivo femminile (figurato: dono inaspettato)

L'eredità che ho ricevuto da quella prozia è stata proprio una manna dal cielo.

niebiosa

sostantivo maschile (literacki)

(rzeczownik rodzaju nijakiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju nijakiego (np. pisklęta, łóżka, objawienia).)
Il cielo si scosse e la terra tremò.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cielo w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.