Co oznacza d'accordo w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa d'accordo w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać d'accordo w Włoski.

Słowo d'accordo w Włoski oznacza w zgodzie, w zgodzie, OK, OK, dobrze, zrobię, Dobry pomysł., zróbmy to, dobrze, dobrze, przeciwstawiać się czemuś, sprzeciwiać się czemuś, akceptować coś, wyrażać zgodę, zgadzać się, zgadzać się, zgadzam się, w zgodzie z, w zgodzie z, pozwalać sobie na odmienne zdanie, dogadywać się z kimś, nie układać się dobrze, respektować odmienne poglądy, dochodzić do porozumienia, zawrzeć umowę, być na dobrej stopie, dobrze układać się, nie zgadzać się, być na dobrej stopie, być na dobrej stopie, dobrze się dogadywać, dogadywać się z kimś, w zgodzie z, zgadzać się z, ugadzać się, zgadzać się z kimś, nie zgadzać się z kimś, popierać, amen, w zgodzie z, umawiać się, żeby coś zrobić, zgadzać się z kimś co do czegoś, nie zgadzać się z kimś w jakiejś sprawie, popierać, ustalać, popierać, wspierać, zgodzić się z kimś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa d'accordo

w zgodzie

w zgodzie

avverbio

Poiché siamo tutti d'accordo, la mozione è approvata.

OK

(potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
OK. Rozwiążę ten problem jutro.

OK

interiezione (potoczny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Va bene, porterò fuori la spazzatura.
OK. Wyniosę śmieci.

dobrze

interiezione

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
D'accordo, andiamo al bar.

zrobię

"Joe, porta fuori la spazzatura per favore." "Va bene, mamma."

Dobry pomysł.

"Vuoi che ci incontriamo davanti al cinema?", "Va bene. A che ora?".

zróbmy to

interiezione

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
"Proviamo il nuovo ristorante cinese?" "Va bene".

dobrze

interiezione

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Ricevuto! Arrivo subito, signore.

dobrze

interiezione

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Vado al supermercato, ok?

przeciwstawiać się czemuś, sprzeciwiać się czemuś

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Contesto questo commento.

akceptować coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lei è convinta che tutti accetteranno il suo progetto non appena lo avranno compreso.

wyrażać zgodę

zgadzać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Tutti gli scolari concordano nel dire che è una buona insegnante.
Wszyscy uczniowie zgadzają się, że jest dobrą nauczycielką.

zgadzać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Se i numeri di due carte da gioco coincidono, allora sono una coppia.
Jeśli symbole dwóch kart do gry zgadzają się, wtedy są one parą.

zgadzam się

interiezione

"Sono d'accordo", disse Tom, "hai ragione".

w zgodzie z

Sono d'accordo con John nella maggior parte delle cose.

w zgodzie z

Sono d'accordo con te su questa questione!

pozwalać sobie na odmienne zdanie

verbo intransitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Tu potrai pensare che i poveri sono la causa del loro male, ma io non sono d'accordo.

dogadywać się z kimś

verbo intransitivo (potoczny)

Vado d'accordo con mia sorella.

nie układać się dobrze

verbo intransitivo

Io e mia sorella non siamo mai andati d'accordo da piccoli.

respektować odmienne poglądy

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Se non la pensi come me significa che dovremo rassegnarci a non essere d'accordo perché nemmeno io cambio la mia idea.

dochodzić do porozumienia

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
È stata una lunga e dura battaglia, ma alla fine abbiamo raggiunto un accordo.

zawrzeć umowę

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

być na dobrej stopie

Rick e Steve vanno molto d'accordo.

dobrze układać się

verbo intransitivo

Io e il mio nuovo coinquilino siamo andati d'accordo fin dall'inizio.

nie zgadzać się

I miei non sono mai d'accordo. Non capisco come abbiano fatto a sposarsi!

być na dobrej stopie

verbo intransitivo

Io e i miei amici andiamo molto d'accordo.

być na dobrej stopie

verbo intransitivo

Sara e la sua nuova compagna di stanza sono andate d'accordo appena si sono incontrate.

dobrze się dogadywać

verbo intransitivo

Vado molto d'accordo con mia suocera.

dogadywać się z kimś

verbo intransitivo (potoczny)

Se non riesci ad andare d'accordo con il tuo capo è forse meglio che ti licenzi.

w zgodzie z

zgadzać się z

(una persona con un'altra persona)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Mi sono messo d'accordo con la mia ex moglie che nei fine settimana tengo io i bambini.

ugadzać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Allora siamo d'accordo, ti farò uno sconto se compri entrambi i maglioni.

zgadzać się z kimś

verbo intransitivo

Ho chiesto a Jane la sua opinione e lei è stata d'accordo con me.
Zapytałam Jane o zdanie, a ona zgodziła się ze mną.

nie zgadzać się z kimś

verbo intransitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Fred pensava che sarebbero dovuti andare a un locale, ma George non era d'accordo con lui.

popierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rachel è contenta di essere d'accordo con il suggerimento di Harry.

amen

interiezione

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
"Abbiamo discusso abbastanza per oggi". "Ben detto!"

w zgodzie z

Non sono d'accordo con la legge che vieta di fumare negli aeroporti.

umawiać się, żeby coś zrobić

Non ci vediamo da un sacco di tempo. Dovremmo organizzarci per fare qualcosa insieme.
Od bardzo dawna cię nie widziałam. Powinnyśmy się umówić, żeby coś razem zrobić.

zgadzać się z kimś co do czegoś

verbo intransitivo

Siamo stati tutti d'accordo con Jack sul colore delle nuove sedie.
Wszyscy zgodziliśmy się z Jackiem co do koloru nowych krzeseł.

nie zgadzać się z kimś w jakiejś sprawie

verbo intransitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Alison non era d'accordo con Mike sul come educare la figlia.

popierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Era a favore dell'aumento delle tasse.
Popierał podwyższenie podatków.

ustalać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Domani alle quattordici. Allora è fissato!

popierać, wspierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Uno dei deputati deve appoggiare la mozione.
Któryś z Lordów musi poprzeć ten wniosek.

zgodzić się z kimś

(essere d'accordo)

L'assistente di Geoff gli dice sempre di sì e non propone nulla di suo.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu d'accordo w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.