Co oznacza désaccord w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa désaccord w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać désaccord w Francuski.

Słowo désaccord w Francuski oznacza niezgoda, sprzeczka, niezgoda, różnica zdań, konflikt osobisty, konflikt wewnętrzny, niezgoda, rozdźwięk, konflikt, podział, różnica zdań, spięcie, niezgoda, kłótnia, przeciwko, w niezgodzie z, w przeciwieństwie, w niezgodzie, kwestia sporna, w niezgodzie z, w niezgodzie, nie zgadzać się, nie zgadzać się, nie zgadzać się z kimś, nie zgadzać się z kimś, nie zgadzać się z kimś w jakiejś sprawie, sprzeczać się, sprzeciwiać się, kłócić się, niezgoda. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa désaccord

niezgoda

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ce désaccord peut facilement être résolu en discutant un peu plus.

sprzeczka

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Nous avons eu un désaccord à propos du chien.

niezgoda

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Leur désaccord sur les conditions rendait les progrès impossibles.

różnica zdań

nom masculin

Nous avons un désaccord sur la peine capitale.

konflikt osobisty, konflikt wewnętrzny

nom masculin (Courant)

Les désaccords se multiplient au sein de la majorité à propos des mesures fiscales proposées par le ministre.

niezgoda

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

rozdźwięk

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il y a des rumeurs de désaccord dans les rangs.

konflikt

(manque d'entente)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Vu leur désaccord concernant l'héritage, ils ne se parlaient plus.

podział

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ce problème est source de nombreux désaccords.

różnica zdań

Notre désaccord est basé sur une compréhension différente du cas.

spięcie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La friction entre son beau-père et elle provoque de la tension dans la famille.

niezgoda, kłótnia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La vie de famille de Trey était toujours en dissension quand il était enfant.

przeciwko

Nous manifestions contre la loi anti-immigration.

w niezgodzie z

w przeciwieństwie

w niezgodzie

locution adverbiale

Le couple était en désaccord sur la voiture à acheter.

kwestia sporna

w niezgodzie z

préposition

w niezgodzie

Je suis en désaccord avec le reste du jury sur ce verdict.

nie zgadzać się

nie zgadzać się

Mes parents ne sont jamais d'accord. Je me demande comment ils ont pu se marier !

nie zgadzać się z kimś

locution adverbiale (w zwrocie: be at odds with sb)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

nie zgadzać się z kimś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Fred voulait aller en boîte de nuit, mais George n'était pas d'accord.

nie zgadzać się z kimś w jakiejś sprawie

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Alison n'était pas d'accord avec Mike sur le meilleur moyen de faire obéir leur fille.

sprzeczać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

sprzeciwiać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

kłócić się

(personnes)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Depuis mon divorce, ma femme est constamment en désaccord avec moi.

niezgoda

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu désaccord w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.