Co oznacza don w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa don w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać don w Francuski.

Słowo don w Francuski oznacza darowizna, don, datek, dar, oddanie, Don, podarunek, uzdolnienie, zdolność, naturalny dar, naturalny talent, datek, dar, ofiarowanie, talent, oferować, naturalna zdolność, wrodzona zdolność, podarować, wpłacić datek, ofiarowywać, oddawać, ofiarować na cele charytatywne, wszechobecny, ofiarowywać, oddawać, kobieciarz, wyczucie muzyczne, talent muzyczny, ofiara wotywna, mieć talent do, mieć wyczucie, traktować protekcjonalnie, dawać, polot, mieć rękę do czegoś, mieć zwyczaj, ofiarować coś na coś, geniusz, manna z nieba, ofiarować coś na coś, deklaracja wsparcia finansowego, ofiarować coś na coś, ofiarowywać na jakieś cele, nakręcać kogoś do czegoś, uwodziciel, darowywać, sprezentować coś komuś, deklarować, wręczać coś komuś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa don

darowizna

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Les dons ont augmenté de 50 % par rapport à la même période l'année dernière.

don

nom masculin (italien)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Les hommes suivaient les ordres du don.

datek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Votre don nourrira une famille de cinq personnes pendant un mois. // Si vous souhaitez faire un don, merci de nous contacter.

dar

nom masculin (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il a un don pour la musique.

oddanie

nom masculin (de sang, d'organe)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Le don du sang ne prend que quelques minutes mais peut sauver une vie.

Don

nom masculin (titre espagnol)

Il s'appelait Don Diego.

podarunek

(pour anniversaire,...)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Même si Harry ne fumait pas, il apprécia les cigares qu'il avait reçus de Sally en cadeau.

uzdolnienie, zdolność

nom masculin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il a un don particulier pour manier le ballon.
Ma wyjątkowe uzdolnienie do piłki nożnej.

naturalny dar, naturalny talent

nom masculin

Lynn possède un don pour les mathématiques

datek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

dar

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

ofiarowanie

nom masculin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ce matin, mon chat m'a fait don d'une souris morte (or: m'a fait un cadeau : une souris morte).

talent

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Lisa a utilisé ses facultés mentales à bon escient et est devenue professeur.

oferować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

naturalna zdolność, wrodzona zdolność

Il a un talent inné (or: un don) pour l'équitation.

podarować

(pour un anniversaire)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
La reine a fait cadeau d'une de ses propriétés à son petit-fils.

wpłacić datek

(de l'argent)

ofiarowywać, oddawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ofiarować na cele charytatywne

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Si tu ne veux plus de ces jouets, donnons-les.

wszechobecny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Dieu est censé être omniprésent.

ofiarowywać, oddawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

kobieciarz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wyczucie muzyczne

nom masculin

talent muzyczny

nom masculin

ofiara wotywna

nom masculin

mieć talent do

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Laura a un don (or: a du talent) pour la conception de jardin.

mieć wyczucie

Elle a vraiment un don pour le golf.

traktować protekcjonalnie

Henry se croit au-dessus d'Imogen ; il la traite toujours avec condescendance.

dawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

polot

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le don de Sarah pour la photographie lui a permis de trouver un emploi.

mieć rękę do czegoś

(potoczny, przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ma sœur vient monter des étagères pour moi. Elle est douée en bricolage.
Moja siostra wpadnie, żeby powiesić mi półki. Ona ma rękę do majsterkowania.

mieć zwyczaj

locution verbale (fâcheuse habitude)

Mon frère a le don d'énerver les gens.

ofiarować coś na coś

Ils ont donné 100 $ à la Croix Rouge.

geniusz

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Son don pour le piano est exceptionnel pour son âge.

manna z nieba

L'héritage que j'ai reçu de mon arrière-grand-tante fut un don du ciel.

ofiarować coś na coś

Merci à toutes les entreprises locales qui ont donné des prix pour la loterie d'aujourd'hui.

deklaracja wsparcia finansowego

nom féminin

ofiarować coś na coś

ofiarowywać na jakieś cele

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Je donne régulièrement à une association.

nakręcać kogoś do czegoś

(przenośny, potoczny)

L'article de journal a lancé Tony sur le sujet des prix de l'immobilier.

uwodziciel

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Je ne sortirais jamais avec un dragueur comme Andy ; il ne croit pas en la monogamie.

darowywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a fait don de tous ses biens.

sprezentować coś komuś

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Pour ses années de service, ils lui ont offert une montre en or.

deklarować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wręczać coś komuś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ils ont offert un bouquet de fleurs au vainqueur.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu don w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.