Co oznacza dus w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa dus w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać dus w Francuski.

Słowo dus w Francuski oznacza obowiązek, musieć, musieć, musieć, być winnym, być dłużnym, trzeba, musieć, musieć, musieć, musieć, obowiązek, powinien, powinien, zadanie, musieć, powinien, esej, sprawiedliwie, powinien, -, powinien, musieć, powinno się, funt ciała, być winnym, być dłużnym, zawdzięczać coś komuś, być coś komuś winnym, być coś komuś dłużnym, być coś komuś winnym. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa dus

obowiązek

(moral)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il est de ton devoir de voter.
Głosowanie jest twoim obowiązkiem.

musieć

(obligation)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tu dois te procurer un nouveau permis de conduire.
Musisz dostać nowe prawo jazdy.

musieć

Je dois finir ma dissertation ce soir.

musieć

(obligation)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je dois aller au tribunal lundi, sous peine d'être arrêté.

być winnym, być dłużnym

verbe transitif

J'ai presque remboursé tout l'argent mais je dois encore cinquante euros.

trzeba

verbe transitif (attente)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tu dois toujours finir ton travail à temps pour ce professeur.
U tego nauczyciela trzeba zawsze ukończyć pracę na czas.

musieć

(obligation morale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tu dois dire ces choses à la police.

musieć

(obligation morale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je dois appeler Julie ce soir. Je le lui ai promis.

musieć

verbe transitif (estimation)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je ne suis pas sûre de la quantité exacte, mais je dois boire plus de trois verres d'eau par jour.
Nie wiem, jak dużo, ale muszę pić więcej niż trzy szklanki wody codziennie.

musieć

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
John doit sûrement avoir fini son travail là ?

obowiązek

(obligation)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il est de ton devoir de t'occuper du chien.
Opieka nad psem jest twoim obowiązkiem.

powinien

verbe transitif (obligation : au conditionnel)

(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) )
Il devrait partir, mais il restera probablement à la maison.
Mimo, że on powienien pójść, prawdopodobnie zostanie w domu.

powinien

verbe transitif (suggestion : au conditionnel)

(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) )
Tu devrais peut-être aller à la réunion ce soir. Qu'en penses-tu ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Może powinieneś pójść na to spotkanie dziś wieczorem. Co o tym sądzisz?

zadanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Quand ton père est absent, c'est ton devoir de t'occuper de ton petit frère.
Gdy nie ma twojego ojca, twoim zadaniem jest pilnować twojego braciszka.

musieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je dois aider mes parents à déménager.
Muszę pomóc moim rodzicom w przeprowadzce.

powinien

verbe transitif (devoir : au conditionnel)

(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) )
Je devrais sortir la poubelle, mais je ne vais pas le faire. Que devrais-je faire ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Powinienem wyrzucić śmieci, ale nie zrobię tego.

esej

nom masculin (éducation)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
J'ai un devoir sur la Révolution française à rendre vendredi.
Mam do napisania wypracowanie o rewolucji francuskiej na piątek.

sprawiedliwie

nom masculin

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Il accomplira son devoir envers toi.
On potraktuje cię sprawiedliwie.

powinien

verbe transitif (probabilité : au conditionnel)

(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) )
Notre équipe devrait gagner le match car elle est vraiment meilleure que l'autre équipe.

-

(obligation) (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

Vous devez vous présenter au commandant immédiatement.
Staw się natychmiast u dowódcy.

powinien

(supposition)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ça doit être là, si j'ai bien compris l'itinéraire.

musieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je dois partir maintenant.

powinno się

(nécessité)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Tu devras être là avant le début du film.

funt ciała

Tu as eu ton dû, maintenant laisse-moi tranquille.

być winnym, być dłużnym

(de l'argent)

Ayant pris un crédit immobilier, je dois beaucoup d'argent à ma banque.
Po tym, jak załatwiłem pożyczkę na kupno domu, jestem winny bankowi dużo pieniędzy.

zawdzięczać coś komuś

(dette morale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il doit sa vie à l'habileté du chirurgien qui l'a opéré.

być coś komuś winnym, być coś komuś dłużnym

Je dois une fortune à mes créanciers.

być coś komuś winnym

(excuses) (przenośny)

Je te dois des excuses.
Jestem ci winny przeprosiny.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu dus w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.