Co oznacza extérieur w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa extérieur w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać extérieur w Francuski.

Słowo extérieur w Francuski oznacza zagraniczny, zewnętrzny, zewnętrzna część, zewnętrzny, zewnętrzny, zewnętrzny, zewnętrzny, zewnętrzny, zewnętrzny, zewnętrzny, zewnętrzna strona, plener, zewnętrze, zagraniczny, zewnętrzny, zewnętrzny, zewnętrzny, zewnętrzny, plener, zewnętrzny, powierzchnia, na świeżym powietrzu, dalszy, na zewnątrz, na zewnątrz, na zewnątrz, poza, poza, na zewnątrz, bez możliwości porozumienia, na zewnątrz, incommunicado, na zewnątrz, na zewnątrz, na dworze, obcy, ubranie wierzchnie, outfielder, wygląd zewnętrzny, jedzenie posiłków poza domem, wychylać się, wyglądać na zewnątrz, wyglądać, outsourcing, pozyskiwać, zagranie skrzydłem, korzystać z obsługi zewnętrznej, na zewnątrz, na wyjeździe, odwracać coś na zewnątrz. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa extérieur

zagraniczny

adjectif (commerce, dette, politique)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le commerce extérieur augmente tous les ans.

zewnętrzny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le coin extérieur du livre était écorné.
Zewnętrzny róg książki zniszczył się.

zewnętrzna część

L'extérieur de la maison a besoin d'un coup de peinture.
Zewnętrzna część domu musi być pomalowana.

zewnętrzny

adjectif (autre)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Des forces extérieures essaient d'influencer le gouvernement.

zewnętrzny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les influences extérieures affectent profondément Jenny.

zewnętrzny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le jardin extérieur profite du soleil tout l'après-midi.

zewnętrzny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La bonne humeur apparente de Don masquait sa douleur intérieure.

zewnętrzny

(mur, pression)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Cette maison a besoin d'une rénovation extérieure avant de pouvoir être vendue.

zewnętrzny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'emballage extérieur est endommagé, mais le reste semble être en bon état. Le mur extérieur apporte une protection supplémentaire.

zewnętrzny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zewnętrzna strona

nom masculin

De quelle couleur allez-vous peindre l'extérieur ?

plener

locution adverbiale

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
J'adore nager dans une piscine en extérieur. Tout a meilleur goût quand on mange en extérieur.

zewnętrze

nom masculin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

zagraniczny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Notre commerce extérieur souffrira si le port ferme.
Nasz handel zagraniczny ucierpi, jeżeli dojdzie do zamknięcia portu.

zewnętrzny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le Juge a demandé au jury de ne laisser aucun facteur extérieur affecter leur décision.

zewnętrzny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ce café a des tables extérieures (or: à l'extérieur), ce qui est agréable quand il fait beau.

zewnętrzny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La cour extérieure est plus grande que la cour intérieure.

zewnętrzny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les murs extérieurs avaient des défauts structurels.

plener

nom masculin (Cinéma)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ils ont préféré tourner en extérieur à Boston plutôt que dans le studio.

zewnętrzny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

powierzchnia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
En surface, on pouvait penser qu'Helen n'avait aucun souci au monde.

na świeżym powietrzu

(piscine, marché)

J'adore nager dans une piscine découverte.

dalszy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

na zewnątrz

locution adverbiale

Cette porte s'ouvre vers l'extérieur.

na zewnątrz

na zewnątrz

préposition

Quand j'ai mis le pied à l'extérieur de la maison (or: Quand j'ai mis le pied dehors), j'ai vu qu'il pleuvait.
Gdy wyszedłem na zewnątrz, zauważyłem, że pada.

poza

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
La balle tomba à l'extérieur de la ligne, et l'autre équipe reprit l'avantage.

poza

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )

na zewnątrz

locution adverbiale

Pour que ce pays se développe, il doit regarder vers l'extérieur.

bez możliwości porozumienia

(par choix : travail,...)

na zewnątrz

La cloche sonna, et les enfants sortirent dehors dans la cour de récréation. // Depuis que je vis en Espagne, je passe le plus clair de mon temps dehors.

incommunicado

(injoignable)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

na zewnątrz

(hors de prison)

Le gardien de prison a demandé au prison « Qu'est-ce que tu vas faire dehors ? »

na zewnątrz

adverbe

Que fais-tu ici ? Va dehors, il fait trop beau pour rester à l'intérieur !

na dworze

La nourriture est toujours meilleure lorsqu'on la mange en plein air.

obcy

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

ubranie wierzchnie

nom masculin pluriel

outfielder

(Base-ball)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wygląd zewnętrzny

nom masculin

Selon l'aspect extérieur, c'était le couple le plus heureux du quartier. Il vaut mieux juger quelqu'un sur son caractère que sur son aspect extérieur.

jedzenie posiłków poza domem

Depuis que nous avons les enfants, nous ne mangeons plus aussi souvent à l'extérieur.

wychylać się

locution verbale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Il est dangereux de se pencher à l'extérieur.

wyglądać na zewnątrz

locution verbale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wyglądać

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

outsourcing

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Nous comptons sur un approvisionnement de l'extérieur pour nos composantes et matériaux bruts.

pozyskiwać

verbe pronominal (des biens ou services)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La société se procure à l'extérieur plusieurs articles qu'elle fabriquait elle-même autrefois.

zagranie skrzydłem

nom masculin (Football américain)

korzystać z obsługi zewnętrznej

verbe pronominal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Pour plusieurs articles, nous avons établi qu'il était moins cher de s'approvisionner à l'extérieur.

na zewnątrz

L'artiste a été chargé de réaliser une peinture murale sur l'extérieur du bâtiment.

na wyjeździe

locution adverbiale (Sports)

L'équipe joue à l'extérieur ce week-end.

odwracać coś na zewnątrz

locution verbale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Tenez-vous les pieds écartés de la largeur du bassin et tournez-les vers l'extérieur.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu extérieur w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.