Co oznacza original w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa original w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać original w Francuski.

Słowo original w Francuski oznacza oryginał, oryginał, oryginał, oryginalny, oryginalny, oryginalny, autentyczny, oryginalny, oryginalny, ktoś wyjątkowy, nowy, świeży, niekonwencjonalny, dziwny facet, niekonwencjonalny, niezwykły, originał, oryginalny, nieszablonowy, osobisty, personalny, egzotyczny, dziwak, oryginalne nagranie, pomyleniec, narwaniec, szajbus, dziwaczny, kolorowy, twórczy, fantazyjny, świeży, bliski, pochodny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa original

oryginał

nom masculin (source)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Parfois, il est difficile de distinguer une photocopie de son original.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Czasami trudno jest odróżnić kopię od oryginału.

oryginał

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
J'ai lu une version abrégée du roman, mais je préfère l'original.

oryginał

nom masculin (sujet de l'œuvre)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Son portrait rendait justice à l'original.

oryginalny

adjectif (nouveau, différent)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'éditeur a aimé son histoire car elle était originale.
Redaktorom podobała się opowieść, bo była oryginalna.

oryginalny

adjectif (source)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Va faire des copies du document original.

oryginalny, autentyczny

(authentique)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'expertise a confirmé qu'il s'agissait d'une œuvre originale de Picasso.

oryginalny

(imaginatif)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Elle a apporté une touche originale dans ce milieu très conservateur.

oryginalny

adjectif (propriété intellectuelle)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le plagiaire ne pouvait pas prétendre que son histoire était une œuvre originale.

ktoś wyjątkowy

nom masculin (personne exceptionnelle)

Ah, ce Georges, c'est un original ! Il vit dans une grotte !

nowy, świeży

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Leslie regorge d'idées nouvelles.

niekonwencjonalny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

dziwny facet

C'est un original.

niekonwencjonalny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tentons d'élaborer une stratégie originale.

niezwykły

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

originał

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'original du logiciel est gardé en sécurité, mais les copies sont disponibles gratuitement.
Oryginał programu komputerowego jest trzymany w sejfie, ale kopie są łatwo dostępne.

oryginalny

adjectif (document)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La copie originale du traité était conservée dans un endroit neutre.

nieszablonowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le chef a dit à son équipe qu'il voulait qu'elle trouve des idées originales (or: innovantes).

osobisty, personalny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Vous devrez donner votre adresse ainsi que d'autres données personnelles.
Będziesz musiał dać mi twój adres i inne dane osobiste.

egzotyczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Son roman fantastique est rempli de descriptions exotiques de personnages et de lieux.

dziwak

(mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

oryginalne nagranie

(Musique, anglicisme)

J'ai préféré faire une copie au cas où le master serait détruit ou volé.

pomyleniec, narwaniec, szajbus

(potoczny, pejoratywny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Un excentrique lui a dit de ne jamais manger des aliments rouges et des aliments jaunes à la fois.

dziwaczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
J'aime Tamsin parce qu'elle est excentrique, elle fait toujours des trucs bizarres.

kolorowy

(personne)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
C'est vraiment un invité haut en couleur.

twórczy, fantazyjny

świeży

(przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Son livre offrait un nouveau point de vue sur la question.

bliski

adjectif (proche de l'original)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
C'est une fidèle reproduction de l'original.

pochodny

locution adjectivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les critiques affirmaient que son travail était peu original et inintéressant.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu original w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.