Co oznacza protéger w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa protéger w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać protéger w Francuski.

Słowo protéger w Francuski oznacza chronić, chronić, zabezpieczać, chronić, chronić, chronić, przykrywać coś czymś, zakrywać, chować, ochraniać, chronić, zabezpieczać, chronić, ochraniać, ochraniać, bronić, pilnować, zabezpieczyć przed działaniem czynników atmosferycznych, asekurować się, zabezpieczać się przeciwko, opiekuńczy w stosunku do, ochraniać, chronić, chronić, zabezpieczać, zabezpieczać przed wiatrem, ochraniać kogoś, chronić kogoś, łagodzić, zabezpieczać prawem autorskim. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa protéger

chronić

(physiquement)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les gardes du corps protégeaient le premier ministre.
Członkowie ochrony chronili premiera.

chronić, zabezpieczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La cire pour le parquet protège des chutes et des rayures.

chronić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les États-Unis protègent leur industrie automobile de la concurrence étrangère.

chronić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La Constitution protège nos droits.

chronić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Veux-tu bien garder mon appareil photo pendant que je me baigne ?

przykrywać coś czymś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Avant de peindre le plafond, nous avons protégé les meubles à l'aide de vieux draps.
Gdy malowaliśmy sufit, przykryliśmy meble starymi prześcieradłami.

zakrywać, chować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il protégeait son visage du vent avec ses mains.
Zakrywał rękami twarz przed wiatrem.

ochraniać, chronić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les parents veulent souvent protéger leurs enfants.

zabezpieczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les remparts autour de la ville la protégeaient des attaques.

chronić, ochraniać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La mère protégea ses enfants de la violence à l'écran.

ochraniać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La poule protège (or: défend) ses poussins.

bronić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Qui a défendu le fort quand les troupes sont parties ?

pilnować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zabezpieczyć przed działaniem czynników atmosferycznych

(un vêtement surtout)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

asekurować się

locution verbale (figuré)

zabezpieczać się przeciwko

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Mets un chapeau pour te protéger des coups de soleil.

opiekuńczy w stosunku do

locution adjectivale

Bob est soucieux de protéger ses enfants.

ochraniać, chronić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le mur protégeait John du vent.

chronić, zabezpieczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ils essaient de protéger leurs enfants de toute l'attention publique.

zabezpieczać przed wiatrem

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

ochraniać kogoś, chronić kogoś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nancy veut protéger sa famille du mal.

łagodzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cette doudoune épaisse devrait te protéger des grêlons.

zabezpieczać prawem autorskim

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Protéger ses créations vestimentaires par un copyright n'est pas évident.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu protéger w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.