Co oznacza responsabilité w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa responsabilité w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać responsabilité w Francuski.

Słowo responsabilité w Francuski oznacza odpowiedzialność, odpowiedzialny, obowiązek, odpowiedzialność, odpowiedzialność, wina, wina, obowiązek, zaufanie, odpowiedzialność, wina, obowiązek, zadanie, funkcja, ubezpieczenie bez orzekania o winie, indywidualna odpowiedzialność, odpowiedzialność osobista, ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej, jest odpowiedzialnością, przyjmować obowiązek, być podporządkowanym, czynić kogoś odpowiedzialnym za coś, publikować zastrzeżenie, brać odpowiedzialność, brać coś na siebie, podlegać komuś, osłona, brać odpowiedzialność, spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, niezależny, odpowiedzialny za coś, na czyjejś głowie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa responsabilité

odpowiedzialność

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Chaque personne saine d'esprit a la responsabilité légale de ses propres actions.

odpowiedzialny

nom féminin

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La cuisine, c'est ta responsabilité, pas la mienne !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ty jesteś odpowiedzialny za samochód.

obowiązek

(obligation)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il est de ton devoir de t'occuper du chien.
Opieka nad psem jest twoim obowiązkiem.

odpowiedzialność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

odpowiedzialność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Vous avez la responsabilité du succès de ce projet.

wina

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Beaucoup de personnes ont partagé la responsabilité de l'accident.
Wina za wypadek spoczywa na wielu ludziach.

wina

(faute)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La responsabilité de l'accident d'avion a été attribuée au pilote.
Winą za wypadek lotniczy obarczono pilota.

obowiązek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ma responsabilité est de m'occuper de mes frères.

zaufanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il n'abusera pas de son poste à responsabilités.

odpowiedzialność

nom féminin (devoir)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Peux-tu me promettre de prendre soin de ma famille ? Peux-tu prendre cette responsabilité ?

wina

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La responsabilité incombe à la personne étant à l'origine de toute cette histoire.

obowiązek

nom féminin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'une de mes responsabilités en tant que gérant est de diriger les réunions avec l'équipe.
Twoim obowiązkiem jest wynoszenie śmieci.

zadanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Quand ton père est absent, c'est ton devoir de t'occuper de ton petit frère.
Gdy nie ma twojego ojca, twoim zadaniem jest pilnować twojego braciszka.

funkcja

(devoir)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
C'était le rôle du contrôleur de vérifier les billets.

ubezpieczenie bez orzekania o winie

nom féminin

Tu peux prendre une assurance sans égard à la responsabilité où l'assureur paie le coût de toutes les blessures légères causées par un accident.

indywidualna odpowiedzialność

nom féminin

Nous avons tous une responsabilité individuelle de recycler nos déchets.

odpowiedzialność osobista

nom féminin

On a la responsabilité individuelle d'aider notre prochain.

ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej

nom féminin

jest odpowiedzialnością

Il est de la responsabilité de tous les médecins de s'assurer de l'état actuel de leurs connaissances.

przyjmować obowiązek

być podporządkowanym

À la prochaine élection, le gouvernement devra répondre de ses erreurs économiques.

czynić kogoś odpowiedzialnym za coś

locution verbale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il a eu un avancement : on lui a confié la responsabilité des nouveaux marchés à l'export.

publikować zastrzeżenie

locution verbale

Pour se protéger des litiges, le fabricant d'un produit publie souvent un dégagement de responsabilité qui est inclus dans l'emballage.

brać odpowiedzialność

locution verbale

L'entreprise a assumé l'entière responsabilité des dégâts provoqués par les travaux.

brać coś na siebie

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

podlegać komuś

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Dans l'organisation actuelle, je suis sous la responsabilité du directeur et onze autres personnes sont sous ma responsabilité.

osłona

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
John a laissé sa responsabilité à son assistant d'édition.

brać odpowiedzialność

locution verbale

Face à cette situation d'urgence, elle a immédiatement pris la responsabilité des opérations.

spółka z ograniczoną odpowiedzialnością

(entreprise)

La nouvelle entreprise de Paul a été enregistrée comme société à responsabilité limitée.

niezależny

locution adjectivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
En plus du président et du trésorier, le conseil comprend aussi cinq membres sans fonction déterminée.

odpowiedzialny za coś

na czyjejś głowie

(figuré)

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu responsabilité w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.