Co oznacza ruido w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa ruido w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ruido w Hiszpański.

Słowo ruido w Hiszpański oznacza odgłos, hałas, hałas, hałaśliwość, podniecenie, hałas, hałas, brzęk, stukot, burczenie, buczenie, stukot, szuranie, dźwięk, dźwięk, burczenie, dudnienie, zamieszanie, zawyć, dudnić, plusk, głuchy odgłos, ograniczenie hałasu, łomot, łoskot, metaliczne brzęczenie, pykanie, wydawać dźwięk, nie robić hałasu, podkradać się, wydawać dźwięk, pykać, uderzenie, głuchy odgłos, upadać z głuchym odgłosem, cicho iść, przetaczać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ruido

odgłos

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Escuché un pequeño ruido en la puerta.
Usłyszałem lekki odgłos przy drzwiach.

hałas

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Audrey se fue del bar porque no aguantaba el ruido.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Wypadek samochodowy spowodował głośny hałas.

hałas

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Algunos piensan que este tipo de música suena como un montón de ruido.

hałaśliwość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

podniecenie

(figurado)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

hałas

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Se notaba que la profesora no estaba en el aula por el ruido que estaban haciendo los niños.

hałas

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Apenas podíamos oírnos a nosotros mismos debido al espantoso ruido que salía de la discoteca de al lado.

brzęk, stukot

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los niños entraron en la casa con un gran estrépito mientras dejaron caer al piso las provisiones.

burczenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

buczenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El estruendo del Big Ben señaló el comienzo de un año nuevo.

stukot

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El coche hacía un preocupante traqueteo así que Andy lo llevó a un mecánico.

szuranie

(de hojas, papeles)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Lauren creyó que estaba sola en la oficina, pero escuchó el susurro de papeles detrás de ella.

dźwięk

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Oí un sonido.
Usłyszałem jakiś dźwięk.

dźwięk

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Despertaron con el sonido de las armas.
Obudzili się od dźwięków broni palnej.

burczenie, dudnienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Agatha escuchó el retumbo del trueno en la distancia.

zamieszanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
No entiendo por qué algunos hacen tanto lío por la ortografía.

zawyć

(figurado)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
El tráfico rugía en la autopista.

dudnić

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tim no había comido en todo el día y su estómago gruñía.

plusk

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Audrey se paró en la orilla, escuchando el chapoteo de las olas en las rocas.

głuchy odgłos

Tina dejó caer el libro, que golpeó la mesa con un ruido sordo.

ograniczenie hałasu

łomot, łoskot

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

metaliczne brzęczenie

El ruido metálico del motor hizo que todo el auto temblara.

pykanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

wydawać dźwięk

verbo transitivo

No hagas ruido hasta que se vaya. No quiero que sepa que estamos aquí.

nie robić hałasu

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
No hagas ruido o despertarás a la bebé.

podkradać się

locución verbal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

wydawać dźwięk

locución verbal

Mi reloj hace un ruido de pájaro cada vez que marca la hora.

pykać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

uderzenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La caja cayó al piso con un ruido sordo.

głuchy odgłos

Oímos un ruido sordo en la noche, ¡se había caído de la cama!
W nocy usłyszeliśmy głuchy odgłos. Ona spadła z łóżka!

upadać z głuchym odgłosem

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Patrick podía oír las pisadas del anciano caminando pesadamente en el piso de arriba.

cicho iść

El perro caminaba suavemente detrás de la chica.

przetaczać

locución verbal (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las vacas pasaron haciendo ruido.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ruido w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.