Co oznacza service w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa service w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać service w Francuski.

Słowo service w Francuski oznacza obsługa, transport, służba, praca, pomoc, obsługa, obsługa, serwis, usługa, służba, serwis, wydział, przysługa, przychodnia, opłata za usługę, czas serwowania posiłków, serw, służba, oddział, zestaw, napiwek, oddział, uprzejmość, urząd, ułatwienie, catering, katering, stacja benzynowa, agencja biletowa, samoobsługa, bar szybkiej obsługi bez wysiadania z samochodu, stacja paliw, miejsce obsługi podróżnych, bez wysiadania z samochodu, czynić honory, ostry dyżur, urząd celny, pomagać, obsługiwać, na zawołanie, do usług, pozostający w zatrudnieniu, na czyjeś zawołanie, w służbie czynnej, harmonogram, memorandum, centrum pomocy technicznej, szkoda, Order za Wybitną Służbę, służba wojskowa, tylne drzwi, obsługa pokoi, stacja benzynowa przy autostradzie, oddział onkologiczny, przymusowa służba wojskowa, goniec, kurier, zastawa stołowa, ceremonia pogrzebowa, pan od napraw i obsługi, służba wojskowa, usługi pocztowe, urząd stanu cywilnego, wejście służbowe, przemysł usługowy, linia serwu, historia wysługi, dojazd autobusowy, serwis do herbaty, serwis do herbaty, okres służby wojskowej, obsługa klienta, obsługa klienta, pracownicy działu sprzedaży, oddział intensywnej opieki medycznej, wyświadczyć komuś przysługę, wycofywać, na twoje życzenie, po godzinach, porcelana, personel, wydział sztuki, , historia służby, klejnoty, samoobsługowy, zaopatrzać w żywność, robić przysługę, Proszę bardzo!, finanse. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa service

obsługa

nom masculin (à un client)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le service du magasin est excellent. Ils connaissent bien leur métier.
Obsługa w tym sklepie jest wyśmienita. Naprawdę znają się na rzeczy.

transport

nom masculin (à une communauté)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le service de bus de la ville est excellent.
Transport autobusowy w tym mieście jest doskonały.

służba

nom masculin (domestique)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Elle a effectué trente ans de service chez nous.

praca

nom masculin (employé)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il a pris sa retraite après vingt ans passés au service de la société.

pomoc

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Notre plate-forme offre de nouveaux services très appréciés des clients.

obsługa

nom masculin (restaurant, bar)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le service de ce restaurant était rapide et efficace.

obsługa

nom masculin (frais, charge)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
En principe, le service n'est pas compris dans les restaurants américains.

serwis

nom masculin (vaisselle)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Nous avons acheté un service pour six. Les assiettes sont magnifiques.

usługa

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ils lui ont coupé le service téléphonique car il n'avait pas payé sa facture.

służba

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Cet organisme fait partie du service d'information médicale du gouvernement.

serwis

nom masculin (Tennis, Volley,...)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le service de ce pro était difficile à renvoyer.

wydział

(administration)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il travaille au service comptable.
On pracuje w wydziale księgowości.

przysługa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Rends-moi service et prête-moi 50 $.

przychodnia

nom masculin (dans un hôpital)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'hôpital a ouvert un nouveau service de dermatologie.

opłata za usługę

nom masculin

Le service de 10% est inclus dans la note du restaurant.

czas serwowania posiłków

nom masculin

Le café a deux services : un pour le petit-déjeuner, l'autre pour le déjeuner.

serw

nom masculin (Tennis, Volley,...)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Son service était si rapide que l'adversaire n'a pas pu le renvoyer.
Jego serw był tak silny, że przeciwnik nie mógł go odebrać.

służba

nom masculin (militaire)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Soyez de service à 6 heures précises.

oddział

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'hôpital a un service spécialisé en lésions médullaires.

zestaw

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
J'ai la collection complète des œuvres de Dickens, reliée en cuir bleu.

napiwek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il a laissé un pourboire de 15 %.
Zostawił napiwek wysokości 15%.

oddział

(à l'hôpital)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

uprzejmość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Sean désirait trouver un moyen de remercier son ami pour sa gentillesse.

urząd

(Administration)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le bureau de l'immigration se charge des visas.

ułatwienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ma ville natale a peu d'aménagements (or: d'équipements) pour les touristes.

catering, katering

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Cela fait dix ans qu'elle travaille dans la restauration et elle sait faire tourner une affaire.

stacja benzynowa

nom féminin

On n'a presque plus d'essence. Il faut qu'on passe à la station-service.

agencja biletowa

samoobsługa

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il y a de plus en plus de caisse en libre-service dans les supermarchés.

bar szybkiej obsługi bez wysiadania z samochodu

(anglicisme : type de restaurant)

stacja paliw

nom féminin

miejsce obsługi podróżnych

nom féminin

bez wysiadania z samochodu

(anglicisme)

czynić honory

C'est l'heure du thé, il me semble. Je vous sers ?

ostry dyżur

(courant)

Bobby est tombé et s'est blessé au bras, alors je l'ai conduit aux urgences.

urząd celny

Les douanes canadiennes vous font payer des taxes pour tout bien importé d'une valeur supérieure à 20$.
Kanadyjski urząd celny nakłada cło na importowane towary o wartości powyżej 20 dolarów.

pomagać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous demandons à tous ceux qui le peuvent de bien vouloir aider.
Poprosimy tych, którzy mogą, żeby pomogli.

obsługiwać

(la caisse)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je tenais la caisse pendant que Stéphane servait la bière.

na zawołanie

locution adjectivale

Le policier était de service, raison pour laquelle il refusa le verre de vin.

do usług

adverbe

pozostający w zatrudnieniu

locution adverbiale

L'homme d'affaires avait six personnes à son service.

na czyjeś zawołanie

Je serai à ton service.

w służbie czynnej

locution adjectivale (soldat)

harmonogram

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Consulte le tableau de service pour connaître tes heures de travail la semaine prochaine.

memorandum

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La secrétaire a distribué une note de service détaillant les changements.

centrum pomocy technicznej

szkoda

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

Order za Wybitną Służbę

nom masculin (distinction militaire britannique)

służba wojskowa

nom féminin

tylne drzwi

nom féminin

Dans cette maison, la porte de derrière donne directement sur la cuisine.

obsługa pokoi

Dans un hôtel c'est souvent plus facile d'appeler le service de chambre plutôt que d'aller manger dehors.

stacja benzynowa przy autostradzie

(courant)

Il s'est arrêté sur l'aire d'autoroute pour manger et aller aux toilettes.

oddział onkologiczny

nom masculin

przymusowa służba wojskowa

nom masculin

goniec, kurier

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

zastawa stołowa

nom masculin

Un des cadeaux de mariage était un service de table pour douze.

ceremonia pogrzebowa

pan od napraw i obsługi

nom masculin

Appelle le service d'entretien tout de suite, le radiateur est en train de fuir sur le parquet !

służba wojskowa

nom masculin

En Espagne, le service militaire obligatoire a été aboli en 2001.

usługi pocztowe

nom masculin

urząd stanu cywilnego

wejście służbowe

nom féminin

Le propriétaire du restaurant a demandé que les livraisons se fassent à l'entrée de service.

przemysł usługowy

nom féminin

linia serwu

nom féminin

historia wysługi

nom masculin pluriel

dojazd autobusowy

nom masculin

Il y a un service de navette gratuit entre le parking et le centre commercial.

serwis do herbaty

nom masculin

serwis do herbaty

nom masculin

C'est un service à thé complet avec sa théière et ses quatre tasses.

okres służby wojskowej

nom féminin

Durant sa dernière période de service, le soldat a été blessé au combat.

obsługa klienta

nom masculin

Il faut aimer écouter les gens se plaindre quand on travaille au service consommateurs.

obsługa klienta

(par téléphone surtout)

pracownicy działu sprzedaży

nom masculin

oddział intensywnej opieki medycznej

wyświadczyć komuś przysługę

locution verbale

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Tu pourrais me rendre service et poster cette lettre pour moi ?

wycofywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

na twoje życzenie

locution adverbiale

po godzinach

locution adverbiale

Aux États-Unis, la plupart des policiers portent des armes en dehors des heures de service (or: quand ils ne sont pas en service).

porcelana

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il a sorti la vaisselle en porcelaine pour le repas de Noël.
Wyciągnął porcelanę na bożonarodzeniową kolację.

personel

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Assurez-vous de transmettre votre changement d'adresse au service du personnel, afin que votre dossier soit à jour.

wydział sztuki

nom masculin (TV, Théâtre)

Quand mon père a rencontré ma mère, elle était serveuse dans un restaurant avec service au volant.

historia służby

nom masculin pluriel

klejnoty

(figuré, argot) (przenośny, slang)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
Arrête de me fourrer tes bijoux de famille (or: ton service trois pièces) sous le nez pendant que je lis !

samoobsługowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Je préfère être servi par un serveur plutôt que de manger dans un restaurant en libre-service (or: en self-service).

zaopatrzać w żywność

(un déjeuner, buffet,...)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

robić przysługę

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je suis allée voir ma grand-mère juste pour faire plaisir à mes parents.

Proszę bardzo!

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
"Merci de m'avoir conduit à l'aéroport." "Je vous en prie ! Bon vol."

finanse

(dans une entreprise)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
La commission a soumis l'idée du projet au service financier afin de savoir si son financement était envisageable.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu service w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Powiązane słowa service

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.