Co oznacza ventaja w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa ventaja w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ventaja w Hiszpański.

Słowo ventaja w Hiszpański oznacza zaleta, przewaga, przewaga, udogodnienie, plus, fory, cecha, zaleta, przewaga, umacniać się, ułatwienie, zaleta, korzyść, przewaga, start, zaleta, dodatek, przywilej, zaleta, przewaga, plus, do przodu, przewaga konkurencyjna, być dla kogoś korzystnym, mieć przewagę, mieć przewagę, mieć przewagę, wykorzystywać coś, osiągać zysk dzięki, wyprzedzać, faworyzować kogoś, stracić przewagę w czymś na rzecz kogoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ventaja

zaleta

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Una ventaja de este equipo es nuestra flexibilidad.
Zaletą naszej drużyny jest elastyczność.

przewaga

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El ejército que domina el terreno alto tiene ventaja en esta batalla.
Armia, która trzyma wyższą pozycję ma przewagę w bitwie.

przewaga

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
En el tenis, el jugador que hace un punto después de los cuarenta iguales tiene ventaja.
W grze w tenisa przewagę ma gracz, który zdobędzie kolejny punkt po równowadze.

udogodnienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Con tanta alergia, es una gran ventaja que viva cerca de una farmacia.
Przy jej ciężkich alergiach mieszkanie w pobliżu apteki było udogodnieniem.

plus

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ir a una universidad prestigiosa tiene muchas ventajas.

fory

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
Mi hermanita corre más lento, por eso le di ventaja.

cecha, zaleta

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La principal ventaja del auto es que consume muy poco combustible.

przewaga

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El equipo local tenía una ventaja sobre su oponente porque sus jugadores eran más altos.
Gospodarze mieli przewagę nad swoimi przeciwnikami, ponieważ byli wyżsi.

umacniać się

nombre femenino

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Aprovechó la situación para obtener ventaja en las negociaciones.
Skorzystała z sytuacji, aby wzmocnić swoją pozycję w negocjacjach.

ułatwienie

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La fortuna de sus padres le dio ventaja en la vida.

zaleta

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tener un enfoque flexible siempre es una ventaja.
Elastyczne podejście zawsze jest zaletą.

korzyść

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Aprender un idioma nuevo requiere esfuerzo, pero la ventaja es que te puedes comunicar con un grupo de gente totalmente nuevo.

przewaga

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tenía una ventaja de tres minutos con respecto al siguiente corredor.
Miał trzyminutową przewagę nad następnym biegaczem.

start

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El número 12 arrancó con una buena ventaja.

zaleta

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La empresa decidió perseguir la idea, porque tenía mucho mérito.

dodatek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El salario de Pedro no es muy alto, pero viene con grandes beneficios como un seguro de salud y descuentos al personal.

przywilej

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
David ha disfrutado de varios privilegios, incluido dinero y educación privada.

zaleta

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
No puedo pensar en ningún pro, si yo fuera tú diría que no.

przewaga

(de tiro)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El cazador le dio al objetivo una distancia de aproximadamente un metro.

plus

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El trabajo de Joan es flexible, lo que es una gran ventaja.

do przodu

locución adjetiva (potoczny)

Bruce iba con ventaja porque reparó el techo antes de que se vinieran las lluvias.

przewaga konkurencyjna

nombre femenino

być dla kogoś korzystnym

Sé que no eres lingüista, pero aprender francés será una ventaja para ti dado que vivimos en Francia.

mieć przewagę

El equipo tardó mucho en tomar la delantera, pero al final logró ganar.

mieć przewagę

verbo transitivo

Tiene la ventaja de ser guapa, y eso ayuda.

mieć przewagę

locución verbal

wykorzystywać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mi padre fue a esta universidad, así que voy a sacar ventaja de eso y escribirlo en mi ensayo de solicitud.

osiągać zysk dzięki

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La compañía quiere sacar provecho de la fusión.

wyprzedzać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El esprínter pronto sacó ventaja respecto al resto de los corredores.

faworyzować kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La suerte favorece a quienes trabajan duro.

stracić przewagę w czymś na rzecz kogoś

locución verbal

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
El candidato a presidente dio ventaja a su rival en la carrera.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ventaja w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.