O que significa afin em Francês?

Qual é o significado da palavra afin em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar afin em Francês.

A palavra afin em Francês significa a fim de, para, a fim de, para, provocativamente, a fim de, para que, com o propósito de, para, cilada, com a intenção de, anúncio de solteiros, eleitoreiro, aliciar, seduzir, assim, para. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra afin

a fim de

(propósito)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Il ne faut pas de diplôme pour travailler comme escort-girl. Pour voyager à l'étranger, il faut avoir un passeport valide.
Você não precisa de um diploma a fim de trabalhar como acompanhante. A fim de viajar para fora, você precisa de um passaporte válido.

para

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Je suis aller au magasin pour acheter du lait.
Eu fui à loja para comprar leite.

a fim de

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Pour (or: Afin de) ne pas arriver en retard, Jerry est parti plus tôt.
Para não se atrasar, Jerry saiu de casa cedo.

para

(intention)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
J'ai acheté du tissu pour confectionner des costumes.
Comprei um pano para fazer fantasias.

provocativamente

(raiva)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

a fim de, para que

conjonction

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
A empresa está desenvolvendo cada loja de forma que os clientes possam comprar confortavelmente e convenientemente.

com o propósito de

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Un comité a été formé dans le but de déterminer la cause de l'incendie.
Um comitê foi formado com o propósito de determinar a causa do incêndio.

para

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
Pour que nos ventes augmentent, notre département devra travailler dur ce mois-ci.

cilada

(legal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

com a intenção de

préposition

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

anúncio de solteiros

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Carol a répondu à une petite annonce pour rencontrer quelqu'un.

eleitoreiro

(Can : politique) (informal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

aliciar, seduzir

(menores)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O infrator estava aliciando menores on-line.

assim

préposition (intention, résultat) (desse modo)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Conduis avec prudence pour arriver sans encombre. La professeure a parlé lentement pour que ses élèves la comprennent.
Dirija com cuidado, assim você chegará com segurança. A professora falou devagar, assim os alunos iriam entendê-la.

para

conjonction (dans le but de)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
Elle a travaillé dur pour (or: afin de) devenir un docteur.
Ela estudou muito para que pudesse se tornar médica.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de afin em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.