O que significa ancien em Francês?

Qual é o significado da palavra ancien em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ancien em Francês.

A palavra ancien em Francês significa antigo, antigo, antigo, antigo, ex, antigo, antigo, anterior, passado, antigo, antigo, estabelecido há muito tempo, de sebo, ex-aluno, antigo, velho, ancião, convertido, antigo, outro, primitivo, antigo, ex, ex-integrante, antigo, reformado, emendado, convertido, venerável, ultrapassado, presbítero, coroa, sênior, aposentado, anterior, passado, prévio, antigo, passado, em ordem cronológica inversa, em ordem cronológica decrescente, veterano, ferro de passar, antigo regime, O Antigo Testamento, o Velho Mundo, mundo antigo, proprietário anterior, ex-aluno, antigo testamento, ex-condenado, ex-condenado, ex-militar, Plínio, ex-presidente, da era pré-automotiva, Velho Mundo, tempos antigos, tempos antigos, veterano, artefato, legionário, Antigo Regime, à moda antiga, veterano, ex-fumante. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra ancien

antigo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'ancienne église est en mauvais état.
A igreja antiga está em estado de abandono.

antigo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Drew está estudando civilizações antigas na escola.

antigo

adjectif (ex)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
C'est mon ancien professeur d'histoire.

antigo

adjectif (plus en fonction)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'ancienne gare routière est abandonnée.

ex

(prefixo: Elemento afixado ao início do radical da palavra, mudando seu sentido. Ex. "anormal", "desfeito", etc.)
Il a vu son ex-femme avec un autre homme.
Ele viu sua ex-esposa com outro homem.

antigo

(ancien temps)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Jean adore acheter des voitures de collection.

antigo

(du passé)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sa vieille blessure au genou est revenue le tourmenter.

anterior, passado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

antigo

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

antigo

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

estabelecido há muito tempo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

de sebo

(livre) (de onde se vendem livros usados)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

ex-aluno

(universitário)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

antigo, velho

adjectif (objet)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Des instruments de cuisine anciens ont été retrouvés sur le site.

ancião

(líder velho)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Dès qu'une décision risquant d'affecter tout le village était à prendre, les anciens se réunissaient pour en discuter.
Sempre que havia uma decisão a ser tomada que afetasse toda a vila, os anciões se reuniam para discuti-la.

convertido

(prédio reformado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

antigo

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je voudrais acheter une ancienne édition du magazine.
Eu gostaria de comprar uma cópia antiga da revista.

outro

adjectif (dans le passé) (passado, antigo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Dans l'ancien temps, les gens agissaient différemment.

primitivo, antigo

adjectif (tempo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La poterie avait été fabriquée par une ancienne tribu d'immigrants.
A cerâmica foi feita por uma antiga tribo de colonos

ex

adjectif (qui n'est plus)

(prefixo: Elemento afixado ao início do radical da palavra, mudando seu sentido. Ex. "anormal", "desfeito", etc.)
Voici Leonard, une ancienne star du basket et maintenant président d'une banque.
Este é Leonard, ex estrela de basquete de ensino médio, atual presidente do banco.

ex-integrante

(de elenco)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

antigo

(vêtements)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mon amie adore les vieux vêtements et bijoux alors j'essaie toujours de lui trouver quelque chose de rétro pour son anniversaire.
Minha amiga adora roupas e joias antigas, então sempre tento comprar para ela algo antigo em seu aniversário.

reformado, emendado, convertido

(amélioration) (conduta)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

venerável

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

ultrapassado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les vêtements de Martin sont vraiment démodés ; on dirait qu'il sort des années soixante-dix!
As roupas de Martin estão realmente ultrapassadas; parece que são dos anos setenta!

presbítero

nom masculin (Église presbytérienne) (sacerdote, padre)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

coroa

(informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

sênior

(BRA)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Caso não perceba algo, nas primeiras semanas num emprego novo, é boa ideia perguntar a um superior/membro sénior da equipa.

aposentado

(Sports)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le nouvel entraîneur de l'équipe de football est un joueur à la retraite.

anterior, passado

(prévio)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les gouvernements passés (or: antérieurs) n'étaient pas bien disposés envers la presse.
Governos anteriores não foram amigáveis com a imprensa.

prévio, antigo, passado

(précédent) (anterior)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les trois derniers (or: anciens) sénateurs ne sont plus dans le gouvernement.
Os três antigo senadores não estão mais envolvidos no governo.

em ordem cronológica inversa, em ordem cronológica decrescente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

veterano

(de guerra)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Des anciens combattants de plusieurs guerres ont été honorés à la cérémonie.

ferro de passar

antigo regime

nom masculin (Histoire de France)

O Antigo Testamento

nom masculin (Religion) (primeira metade da Bíblia Cristã)

o Velho Mundo

(Europa, África e Ásia em conjunto)

mundo antigo

nom masculin

proprietário anterior

nom masculin et féminin (proprietário formal ou mantenedor)

ex-aluno

nom masculin (universitário)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

antigo testamento

nom masculin (bíblia)

ex-condenado

(familier)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

ex-condenado

ex-militar

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Plínio

nom propre masculin (o velho)

(substantivo próprio: Substantivos que particularizam, nomeiam pessoas, cidades, etc. Devem sempre ser grafados com maiúsculas. Ex. Roma, Shakespeare, Grécia, etc.)

ex-presidente

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

da era pré-automotiva

locution adjectivale (d'avant la voiture)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

Velho Mundo

tempos antigos

nom masculin

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
Les gens en maison de retraite aiment à se remémorer l'ancien temps.

tempos antigos

nom masculin

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)

veterano

nom masculin (do exército)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Cet homme est un ancien militaire.
Aquele homem é um veterano do exército.

artefato

nom masculin (BRA)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

legionário

nom masculin (USA) (EUA: membro da Legião Americana)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Antigo Regime

nom masculin (sistema político e social ultrapassado)

à moda antiga

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

veterano

nom masculin (de guerra)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Plusieurs anciens combattants de la Seconde Guerre mondiale participaient à la cérémonie.
Havia vários veteranos da Segunda Guerra na cerimônia.

ex-fumante

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ancien em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.