O que significa arroser em Francês?

Qual é o significado da palavra arroser em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar arroser em Francês.

A palavra arroser em Francês significa regar, regar, molhar, aguar, banho, molho, encharcar, metralhar, encher de balas, acertar, borrifar, salpicar, embeber, ensopar, molhar, aguar as plantas, bombardeio de saturação, encharcar, ensopar, borrifar, acrescentar algo a, regar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra arroser

regar

verbe transitif (Cuisine) (durante cozimento)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Pour rôtir une dinde, il faut l'arroser toutes les demi-heure.

regar, molhar, aguar

verbe transitif (irrigar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Je dois arroser les plantes.
Preciso aguar as plantas.

banho, molho

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le chef a arrosé les légumes de vinaigre balsamique.

encharcar

verbe transitif (Cuisine)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le cuisinier a arrosé la salade de vinaigrette.

metralhar

verbe transitif (avec une arme)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'escadron a arrosé l'édifice.
O esquadrão metralhou o prédio com balas.

encher de balas

verbe transitif (avec des balles)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

acertar

verbe intransitif (Sport) (esportes)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

borrifar, salpicar

verbe transitif (com água)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

embeber, ensopar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le jet de la cascade a arrosé les touristes.

molhar

verbe transitif (limpar com água)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les marins lavaient les ponts avec de l'eau de mer.

aguar as plantas

locution verbale (alimentar plantas usando regador ou mangueira)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
J'ai demandé à mon frère d'arroser mes plantes pendant mon absence.

bombardeio de saturação

verbe transitif

encharcar, ensopar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les villes côtières sont arrosées de pluie par le grand système de tempête.

borrifar

(du liquide)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nancy borrifou água na camisa antes de passá-la.

acrescentar algo a

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Gary a mis des somnifères dans sa boisson avant d'aller se coucher.
Gary acrescentou um remédio para dormir a seu drinque antes de deitar.

regar

(molhar gramado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ken a arrosé la pelouse au jet pour l'empêcher de dessécher.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de arroser em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.