O que significa buck em Inglês?

Qual é o significado da palavra buck em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar buck em Inglês.

A palavra buck em Inglês significa paus, veado, lebrão, gamo, pinotear, macho, paus, pinote, veado, tremer, rejeitar, derrubar, rejeitar, animar-se, animar-se, despedida de solteiro, relação custo-benefício, dentes de coelho, dentuço, responsabilizar outra pessoa. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra buck

paus

noun (US, slang (US dollar) (gíria, dinheiro)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
Bobby bought a pair of pants for only five bucks.
Bobby comprou um par de calças por apenas cinco paus.

veado

noun (male deer) (animal, macho)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A majestic buck stood in the path ahead of the hikers.
Um veado grandioso parou no caminho dos caminhantes.

lebrão

noun (male rabbit, hare)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The buck darted across the road.
O lebrão voou como uma flecha pela estrada.

gamo

noun (male animal) (macho)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
To breed goats, you need one buck and several nannies.

pinotear

intransitive verb (horse: kick back legs)

The cowboy held on desperately as his horse bucked.
O caubói se segurou desesperadamente enquanto seu cavalo pinoteava.

macho

adjective (animal: male)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A buck deer paused at the stream and sniffed the air.

paus

noun (Can, slang (Canadian dollar) (gíria, dinheiro)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
I paid four thousand bucks for that car.

pinote

noun (act of bucking)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
After the last buck, which caused Teddy to injure a rib, he wasn't eager to get back on a horse.

veado

noun (South Africa (deer or antelope)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

tremer

intransitive verb (vehicle: move jerkily) (gíria, carro)

My car is bucking all over the place; something's up with the transmission.

rejeitar

(figurative (reject, oppose)

Congress bucked against the president's proposal.

derrubar

transitive verb (horse: toss rider off)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
That black horse bucks anyone who tries to mount it.

rejeitar

transitive verb (figurative (oppose, reject)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The students bucked the idea of rescheduling the final exam.

animar-se

phrasal verb, intransitive (informal (become more cheerful)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Buck up, you'll have another chance tomorrow!

animar-se

phrasal verb, transitive, separable (informal (make more cheerful)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

despedida de solteiro

noun (party for a husband-to-be)

Bachelor parties tend to be wild and crazy. // We're going to a nightclub for Simon's stag do.
Despedidas de solteiro costumam ser uma loucura. Nós vamos pra uma boate para comemorar a despedida de solteiro do Simon.

relação custo-benefício

noun (US, slang (value for money)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
This computer is last year's model, but it has great bang for your buck.

dentes de coelho

plural noun (informal (prominent upper front teeth)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)

dentuço

adjective (having prominent front teeth) (com os dentes da frente proeminentes)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

responsabilizar outra pessoa

verbal expression (slang, figurative (put blame on [sb] else)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
He never admits to his mistakes at work but always passes the buck instead.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de buck em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.