O que significa damn em Inglês?

Qual é o significado da palavra damn em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar damn em Inglês.

A palavra damn em Inglês significa maldito, droga!, maldição!, dane-se!, muito, condenar, cacete, condenado, maldito, desgraçado, -, danado, condenados, atitude de não dar a mínima, não ligar a mínima, nada, Cacete!, merda, Vá se danar!, zero, não dar a mínima. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra damn

maldito

adjective (slang, potentially offensive (hated) (ofensivo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
That damn rabbit ate my lettuce again.
Aquele maldito coelho comeu minha alface de novo.

droga!, maldição!

interjection (slang, potentially offensive (surprise realisation)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Damn! I forgot my wallet.
Droga! Esqueci minha carteira.

dane-se!

interjection (anger, contempt)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Damn him! He's such a jerk!
Dane-se ele! Ele é um idiota.

muito

adverb (slang, potentially offensive (intensifier)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Mary bakes a damn good pie.
Mary faz uma torta boa para caramba.

condenar

transitive verb (often passive (condemn)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
They were damned by the gods.
Eles foram condenados pelos deuses.

cacete

noun (curse)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He let slip a damn when he trapped his finger.
Ele deixou escapar um cacete quando prendeu o dedo.

condenado

adjective (religion: condemned to Hell) (religião)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
In some Christian theology, damned souls spend eternity in hell, while the righteous ascend to heaven.
Em algumas teologias cristãs, almas condenadas passam a eternidade no inferno, enquanto os justos sobem ao céu.

maldito, desgraçado

adjective (potentially offensive, slang (awful, annoying)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
That damned cat has trampled my flower beds again!
Aquele gato maldito pisoteou nos meus canteiros de flores de novo!

-

adverb (potentially offensive, slang (intensifier) (intensificador negativo)

He's too damned lazy to do his share of the housework.
Ele é preguiçoso demais para fazer a droga da parte dele nas tarefas domésticas.

danado

adjective (potentially offensive, slang (complete)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Having to replace a passport is a damned nuisance.
Trocar de passaporte é uma amolação danada.

condenados

plural noun (condemned people) (figurado, inferno)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
Hieronymus Bosch painted marvelously detailed depictions of the damned suffering torments in hell.

atitude de não dar a mínima, não ligar a mínima

noun (slang, potentially offensive (apathy, lack of concern)

There's no way I'd hire him with his couldn't-give-a-damn attitude.

nada

noun (potentially offensive, slang (nothing)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

Cacete!

interjection (slang, potentially offensive (expressing annoyance) (BRA)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Damn it! I hit my knee on the desk again!
Cacete! Bati o joelho na escrivaninha de novo!

merda

interjection (slang, potentially offensive (anger) (vulgar)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
"Damn it to hell!" I yelled, as the ball slipped through my fingers once again.
Mas que droga!", eu gritei quando a bola escorregou dos meus dedos outra vez.

Vá se danar!

interjection (offensive (anger, contempt)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

zero

adjective (potentially offensive, slang (no, not any) (informal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
My partner is really lazy; he gives me damn-all help around the house.
Meu parceiro é muito preguiçoso; ele não ajuda nadica de nada em casa.

não dar a mínima

verbal expression (slang, potentially offensive (not care)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
I don't give a damn that my ex has a new girlfriend!

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de damn em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.