O que significa déjà em Francês?

Qual é o significado da palavra déjà em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar déjà em Francês.

A palavra déjà em Francês significa já, já, já, mesmo, já, já, até naquela época, para começar, antes, antes de tudo, déjà vu, nos tempos de, decidida, em curso, em andamento, roteirizado, sei como é isso, já fiz isso, aquela velha história!, compromisso prévio, compromisso prévio, ter outras coisas para fazer. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra déjà

adverbe

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Je n'arrive pas à croire que tu as déjà fini ton gâteau. Tu manges vraiment très vite !
Não acredito que você já terminou seu bolo. Você come tão rápido!

adverbe

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Je suis déjà allée à Paris.
Eu já estive em Paris.

adverbe

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Elle était déjà mariée lorsque je l'ai rencontrée.
Ela já estava casada quando a conheci.

mesmo

adverbe (informal)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
C'est quoi déjà le nom de ton copain ?
Qual é mesmo o nome do seu namorado?

adverbe (agora, nesta hora)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
On est déjà arrivé ?
Já chegamos lá?

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Est-ce que tu es déjà allé à New York ?
Você já foi à Nova York?

até naquela época

adverbe

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Je n'avais que cinq ans mais déjà, je savais que la guerre était une chose horrible.
Eu tinha apenas cinco anos, mas até naquela época eu sabia que a guerra era uma coisa terrível.

para começar

(primeiro)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Non, tu ne peux pas sortir ! Déjà, tu ne peux pas te le permettre.

antes

adverbe

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Es-tu déjà allé là-bas ?
Já estiveste aqui antes?

antes de tudo

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

déjà vu

nom masculin invariable

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
En passant devant la ferme, j'ai eu comme une impression de déjà-vu, ce qui m'a fait me demander si je n'étais pas déjà venu là.

nos tempos de

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
L'épilation au sucre est utilisée dès le règne de Cléopâtre.

decidida

(idée)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Une réunion a eu lieu pour parler des projets, mais la plupart des gens sont venus avec des idées arrêtées.

em curso, em andamento

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Lorsque nous sommes arrivés, le spectacle était déjà en cours.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Quando chegamos, o show já estava em andamento.

roteirizado

(colocado em roteiro)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

sei como é isso, já fiz isso

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Je ne veux pas de présentation sur la banqueroute : je connais.

aquela velha história!

interjection (clichê)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

compromisso prévio

(compromisso anterior, algo já agendado)

Désolée, je ne peux pas venir à ta fête, je suis déjà prise samedi.

compromisso prévio

(reunião ou evento já agendado)

Désolé, je ne pourrai pas te voir ce week-end, je suis déjà pris.

ter outras coisas para fazer

(já estar ocupado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de déjà em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.