O que significa esquiver em Francês?

Qual é o significado da palavra esquiver em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar esquiver em Francês.

A palavra esquiver em Francês significa safar-se, esquivar-se, escapulir-se, esquivar-se, esquivar, costurar, desviar-se, pular fora, escapar de, passar por cima, esquivar, evitar, escapar, sair de fininho, sair de fininho. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra esquiver

safar-se, esquivar-se, escapulir-se

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Il essayait souvent d'esquiver les réunions de motivation de son patron.

esquivar-se

verbe transitif

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Le joueur a esquivé ses adversaires et a marqué.
O jogador esquivou-se dos integrantes do time adversário e marcou o ponto.

esquivar

(trabalho, obrigação)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Manny est encore en train de fuir ses devoirs professionnels.

costurar

verbe transitif (por entre os carros)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La voiture avançait à vive allure sur la route embouteillée en évitant les autres voitures.

desviar-se

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Les joueurs ont dû éviter le jet de divers volatiles en quittant le terrain.
Os jogadores tiveram de se desviar durante uma chuva de projéteis enquanto saíam do campo.

pular fora

(sair)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

escapar de

(une tâche,...)

passar por cima

verbe transitif

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Marie a éludé (or: esquivé) avec désinvolture les sujets de discussion qu'Éric tenait le plus à aborder.

esquivar, evitar, escapar

(une responsabilité)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Elle s'est dérobée à son rendez-vous et est allée au cinéma à la place.
Ela escapou de seu compromisso e foi ao cinema.

sair de fininho

(informal)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Elle a attendu que personne ne regarde pour s'éclipser discrètement par la porte de derrière.
Ela esperou até ninguém estar olhando, então saiu de fininho em silêncio pela porta dos fundos.

sair de fininho

(informal)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Il s'éclipsa de la réunion et rentra chez lui.
Ele saiu de fininho da reunião e foi para casa.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de esquiver em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.