O que significa formed em Inglês?
Qual é o significado da palavra formed em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar formed em Inglês.
A palavra formed em Inglês significa formado, formulário, forma, silhueta, forma, forma, forma, forma, formar, construir, moldar, fazer, formar-se, feitio, forma, figura, forma, aparência, manequim, forma, forma, fôrma, forma, formalidade, maneira, descortesia, composição, forma, maneira, molde, classe, série, forma, formar-se, formar-se, desenvolver-se, formar, formar, formar, formar, moldar, formar, formado por, formado de, moldado a mão, mal feito, infundado, deformado, pequeno, mas perfeito, bem formado, bem formado, bem formulado. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra formed
formadoadjective (as suffix (made in a certain way) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
formulárionoun (document with blanks) (documento com espaços em branco) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) You'll need to fill out this form to apply for your licence. Você precisará preencher esse formulário para solicitar a sua licença. |
formanoun (thing: shape) (coisa: formato) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The chairs looked the same in form and colour. As cadeiras eram parecidas na forma e na cor. |
silhueta, formanoun (person: shape) (pessoa: forma do corpo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) He could make out her form behind the curtain. Ele podia ver a sua silhueta por detrás da cortina. |
formanoun (mode) (modo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ice is water in frozen form. O gelo é a água em forma congelada. |
formanoun (type, kind) (tipo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Imitation is a form of flattery. A imitação é uma forma de adulação. |
formanoun (type) (tipo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) What form will the training take? De que forma será o treinamento? |
formartransitive verb (make, create) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) He formed a ladder out of bits of old wood. Ele fez uma escada com pedaços velhos de madeira. |
construirtransitive verb (construct) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) You form the plural by adding an "s." Você forma o plural adicionando um "s". |
moldar, fazertransitive verb (mold, shape) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Form a ball out of clay, then flatten it with the palm of your hand. Façam uma bola de argila, depois a achatem com a palma da mão. |
formar-seintransitive verb (be created, take shape) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) After underwater earthquakes, mountains formed. Após terremotos subterrâneos, as montanhas se formaram. |
feitionoun (convention) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) She was an eccentric and didn't want to adhere to the forms of her culture. Ela era excêntrica e não queria aderir ao feitio de sua cultura. |
forma, figuranoun (area: configuration) (configuração) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The artist did not care about colour, only about form. O artista não se importava com a cor, apenas com a forma. |
forma, aparêncianoun (human body) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) She has such a beautiful form. Ela tem uma forma tão bonita. |
manequimnoun (dressmaking: dummy) (costura) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) She put the dress on a form to check its proportions. Ela colocou o vestido em um manequim para verificar suas proporções. |
formanoun (arts: arrangement) (arranjo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I like the form of this poem, but it has no substance. Gosto da forma desse poema, mas não tem substância. |
forma, fôrmanoun (mold) (molde) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Next, pour the plaster into a form and let it set. Em seguida, despeje o gesso em uma forma e deixe secar. |
formanoun (formal structure) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) This sweater will lose its form if it gets wet. Este suéter perderá a forma se molhar. |
formalidadenoun (uncountable (conventional behavior) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) He only did it for the sake of form. Ele só fez isso por uma questão de formalidade. |
maneiranoun (ceremony) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) There is a form to follow on such occasions. Existe uma maneira a seguir nessas ocasiões. |
descortesianoun (uncountable (social conduct) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) It's bad form to back out at the last minute. É uma descortesia voltar atrás no último minuto. |
composiçãonoun (uncountable (music: technique) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) This pianist is a master of form. Este pianista é um mestre da composição. |
formanoun (sports: physical condition) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) He's in good form for the match. Ele está em boa forma para a partida. |
maneiranoun (grammar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I like to write in a colloquial form. Eu gosto de escrever de maneira coloquial. |
moldenoun (building: mold) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Forms are constructed into which concrete is poured. Os moldes são construídos nos quais o concreto é derramado. |
classe, sérienoun (UK (grade, class) (escola) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I'll be starting the sixth form in September. Começarei a sexta série em setembro. |
formanoun (printing: type in a chase) (tipografia) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) He set the form in the printing press. Ele colocou a forma na prensa de impressão. |
formar-seintransitive verb (be produced) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) A rainbow formed above their heads. Um arco-íris se formou acima de suas cabeças. |
formar-se, desenvolver-seintransitive verb (be arranged) (ser arranjado) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) They discussed it, and the plan formed. Eles discutiram e o plano formou-se. |
formartransitive verb (organize) (organizar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) They formed a union. Eles formaram um sindicato. |
formartransitive verb (constitute) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Sugar forms one of the main ingredients of soft drinks. O açúcar forma um dos principais ingredientes dos refrigerantes. |
formartransitive verb (idea: develop) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) She formed the opinion that he was a liar. Ela formou a opinião de que ele era um mentiroso. |
formartransitive verb (friendship) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) He formed many friendships during those years. Ele formou muitas amizades durante esses anos. |
moldartransitive verb (mold, shape) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) She formed the clay into the shape of a bird. Ela moldou a argila na forma de um pássaro. |
formartransitive verb (usu passive (instruct) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) She was formed in one of the best schools. Ela foi formada em uma das melhores escolas. |
formado por(created: by process, etc.) |
formado de(comprising, composed of) (consistindo de) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) His latest book is formed of parts of his previous books. |
moldado a mãoadjective (shaped by hand) (modelado com a mão) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
mal feitoadjective (poorly made) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
infundadoadjective (opinion, law: unfounded) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
deformadoadjective (deformed, ugly) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
pequeno, mas perfeitoadjective (small but with redeeming qualities) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
bem formadoadjective (attractively shaped) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
bem formadoadjective (correctly formed) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
bem formuladoadjective (conforming to logical rules) (lógica) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de formed em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de formed
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.