O que significa greener em Inglês?

Qual é o significado da palavra greener em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar greener em Inglês.

A palavra greener em Inglês significa verde, verde, verde, ambientalista, verde, o Partido Verde, verde de inveja, verdura, hortaliça, verde, esverdeado, verde, verde, verde, green, gramado, praça, sinal verde, grana, baseado, brotar, esverdear, verde folha, azul-esverdeado, verde-azulado, cianobactérias, verde escuro, verde escuro, verde-esmeralda, verde-esmeralda, ser ecológico, alga verde, maçã verde, vagem, cinturão verde, faixa verde, faixa verde, green card, cacos de vidro verde, energia limpa, fada verde, mão boa para jardinagem, sinal aberto, sinal verde, dar sinal verde, cebolinha, ervilha, pimentão verde, salada verde, cobra verde, chá verde, Tartaruga verde, verduras, verde de inveja, pica-pau-verde, Zona Verde, de olhos verdes, monstro de olhos verdes, marrequinha-comum, ter mão boa, verde-jade, verde jade, verde-claro, verde-limão, verde-limão, verde-limão, teto verde, verde oliva, da cor verde oliva, fazer ficar verde de inveja, verde menta, de cor verde-menta, verde musgo, verde musgo, verde-oliva, verde-oliva, pistache, relvado de golfe, cinza esverdeado, cinza esverdeado, azul-turquesa, parque da cidade, amarelo-esverdeado, amarelo-esverdeado. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra greener

verde

noun (color)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Green is my favourite colour.
Verde é a minha cor preferida.

verde

adjective (in color)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The green grass was blowing in the wind.
A grama verde balançava ao vento.

verde

adjective (verdant, natural)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The city set aside a green area where no development was allowed.
A cidade separar uma área verde onde nenhum desenvolvimento era permitido.

ambientalista

adjective (figurative (eco-friendly)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The candidate always talked about green issues. The government is introducing some new green policies to protect the environment.
O candidato sempre falou sobre questões ambientalistas. O governo está introduzindo algumas novas políticas ambientalistas para proteger o ambiente.

verde

noun (politics: member of the Green Party)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Of the candidates in the upcoming local election, only one is a Green.
Dos candidatos na próxima eleição local, só um é Verde.

o Partido Verde

plural noun (figurative (politics: Green Party)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The Greens are usually small political parties in Europe.
Os Verdes são normalmente pequenos partidos na Europa

verde de inveja

adjective (figurative (envious)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
She was green with envy about his new car.
Ela estava verde de inveja do novo carro dele.

verdura, hortaliça

plural noun (leafy vegetables)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
You need to eat your greens! How about a salad?
Você precisa comer suas verduras! Que tal salada?

verde

adjective (unripe)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The bananas were still green. Maybe they will be ripe enough to eat in a couple of days.

esverdeado

adjective (sickly in complexion) (pálido)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
You should lie down. You're looking a little green.

verde

adjective (figurative (immature, naïve) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The basketball player is still green, but will definitely get better as he matures.

verde

adjective (figurative (fresh, youthful) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
She is still green at the moment, but the pressures of motherhood may change her.

verde

adjective (wood: unseasoned) (madeira)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Green wood is softer than seasoned timber.

green

noun (golf: putting area) (estrangeirismo, golfe)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The golfer got to the green in just two strokes, then putted the ball in.
O jogador de golfe chegou ao green com duas tacadas e, com mais uma tacada, enfiou a bola.

gramado

noun (grassy area for other sports)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The students are playing croquet on the green.

praça

noun (village square) (de aldeia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
There is a festival today on the village green.

sinal verde

noun (traffic light)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
You must not drive until the green shows.

grana

noun (US, uncountable, slang (money) (BRA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Do you have any green on you? I don't have a cent to pay for this.

baseado

noun (uncountable, slang (marijuana) (BRA)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
This green is cheap, but I like it!

brotar

intransitive verb (become green)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The grass greened a couple of days after the rain.

esverdear

transitive verb (make green)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Years of rain had greened the church roof.

verde folha

noun (yellowish-green colour)

azul-esverdeado

noun (color: turquoise)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The sea around the island is a beautiful blue-green.

verde-azulado

adjective (turquoise in color)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
It's so relaxing to watch the blue-green sea lapping at the shore.
É tão bom ver as ondas do mar verde-azulado na costa.

cianobactérias

plural noun (photosynthetic bacteria)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)

verde escuro

noun (deep green color)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

verde escuro

adjective (deep green in color)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

verde-esmeralda

noun (brilliant green color)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

verde-esmeralda

adjective (brilliant green in color)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Cindy is wearing an emerald green dress.

ser ecológico

intransitive verb (figurative (protect the environment) (fazer uma escolha favorável ao meio ambiente)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
If you really want to go green you have to start by giving up meat and gasoline.

alga verde

plural noun (type of seaweed) (tipo de alga)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Green algae tend to grow close to the low-tide mark.

maçã verde

noun (variety of apple with green skin) (variedade de maçã)

A green apple is crisp and has a tart flavor.

vagem

plural noun (legume: French bean) (BRA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The African nation of Burkina Faso produces green beans for export to Europe.
A nação africana de Burquina produz vagens para exportar para a Europa.

cinturão verde

noun (land: conservation area) (área de conservação)

The need for housing puts the biggest strain on planners to build in the green belt.
A necessidade de habitação causa uma enorme tensão no planejadores ao construir no cinturão verde.

faixa verde

noun (karate rank) (esporte: ranking de caratê)

Gavin recently earned his green belt in karate.
Gabriel ganhou sua faixa verde de caratê recentemente.

faixa verde

noun (karate: person of green belt rank) (esporte, pessoa: caratê)

green card

noun (US (residence permit) (Cartão de Residência Permanente nos Estados Unidos)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I wanted to live and work in the States but couldn't get hold of the necessary green card.

cacos de vidro verde

noun (crushed green-coloured glass) (vidro quebrado de coloração esverdeada)

energia limpa

noun (figurative (renewable power)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

fada verde

noun (figurative, literary (absinthe) (fig, absinto)

mão boa para jardinagem

plural noun (figurative, mainly UK (fondness for or skill at gardening) (figurado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
My grandmother kept a beautiful garden and was known for her green fingers.

sinal aberto

noun (traffic signal: go)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
We'll never make it to the green light in time.

sinal verde

noun (figurative (authorization to begin)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Today we got a green light from the director to begin the new project. The committee gave my project the green light.

dar sinal verde

transitive verb (figurative (authorize)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The Federal Aviation Administration has green-lighted a request to extend the airport runway.

cebolinha

noun (scallion)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

ervilha

noun (vegetable)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

pimentão verde

noun (green capsicum, green bell pepper)

salada verde

noun (salad consisting of lettuce, etc.) (salada composta de folhas)

This restaurant makes a fabulous green salad.

cobra verde

noun (non-venomous North American snake) (cobra não venenosa)

During his trip to the mountains Mark was startled by a green snake.

chá verde

noun (Oriental herbal tea) (chá herbal oriental)

My sister loves green tea with a slice of lemon.

Tartaruga verde

noun (animal: sea reptile)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

verduras

plural noun (green edible plants) (plantas verdes comestíveis)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
The young boy didn't like eating green vegetables.

verde de inveja

adjective (figurative (envious)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

pica-pau-verde

noun (yaffle: green songbird) (pássaro cantante verde)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Zona Verde

noun (central Baghdad) (centro de Bagdá)

de olhos verdes

adjective (having green eyes)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

monstro de olhos verdes

noun (figurative (jealousy) (ciúme)

In the play Othello, Iago calls jealousy a "green-eyed monster".

marrequinha-comum

noun (freshwater duck) (tipo de pato)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

ter mão boa

verbal expression (be skilled at gardening) (figurado, jardinagem)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
My mother has a green thumb: everything she touches grows well. All my cuttings took this year, so perhaps I do have green fingers after all.
Minha mãe tem mão boa porque tudo que ela toca cresce bem. Todas as minhas mudas vingaram esse ano, então talvez eu tenha mesmo mão boa.

verde-jade

noun (turquoise-green colour)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

verde jade

adjective (turquoise green in colour)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

verde-claro

noun (pale green colour)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

verde-limão

noun as adjective (acid green)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Lisa had her car spray-painted a garish lime color.
Lisa mandou pintarem seu carro de um tom berrante de verde-limão.

verde-limão

noun (bright yellowish-green colour)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I'm going to be bold and paint my kitchen in lime green.

verde-limão

adjective (bright yellowish green in colour)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Her lime green pants were far too bright for such a solemn occasion.

teto verde

noun (roof with vegetation planted on it) (telhado)

verde oliva

noun (tweed: green color)

da cor verde oliva

adjective (tweed: green in colour)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

fazer ficar verde de inveja

verbal expression (cause to feel envious) (tornar invejoso, ciumento)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
When I wore my new Prada shoes, I knew I could make Sally green with envy.

verde menta

noun (pale green colour)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ray painted the baby's room in mint green.

de cor verde-menta

noun as adjective (pale green in colour)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Sharon wore a mint-green dress and open-toed sandals.

verde musgo

noun (dark green color)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

verde musgo

adjective (dark green in color)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

verde-oliva

noun (dull yellowish-green colour)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Although olive green used to be popular decades ago, I wouldn't advise wearing a dress this color nowadays.

verde-oliva

adjective (dull yellowish green in colour)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

pistache

noun (color: pale green) (cor)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Kent painted the walls pistachio.

relvado de golfe

noun (area around a golf hole) (golfe, área em torno do buraco de golfe)

cinza esverdeado

adjective (grayish-green)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I prefer the sage curtains; the lime-green ones are too bright.

cinza esverdeado

noun (color: grayish-green) (cor)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Sage is a calming colour, perfect for bathroom walls.

azul-turquesa

noun (greenish-blue colour)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

parque da cidade

noun (park or common in a village)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
In the early 1950s, a fun fair was an annual event on the village green.

amarelo-esverdeado

noun (color made of yellow and green)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

amarelo-esverdeado

adjective (color made of yellow and green)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de greener em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.