O que significa content em Francês?

Qual é o significado da palavra content em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar content em Francês.

A palavra content em Francês significa feliz, contente, contente, contente, contente, contente, satisfeita, contente, contente, contente, animado, encantado, feliz, satisfeito, satisfeito, feliz, contente, contente, satisfeito, feliz, satisfeito, contente, feliz, convencido, presumido, complacente, satisfeito, satisfeito consigo, chateado, empolgado, animado, bom te ver!, muito bem, Bem-vindo de volta!, Bem-vindo à casa!, cota, contente, convencido, fartar-se, satisfeito com, contente com, estar muito feliz, estar muito feliz, contente. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra content

feliz, contente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
J'étais heureuse au printemps dernier quand nous sortions ensemble.
Eu estava feliz no verão passado quando nós estávamos namorando.

contente

(feliz)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je suis content d'apprendre que vous venez.
Fico contente em saber que você está vindo.

contente

adjectif (feliz)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le bébé avait l'air content après son repas.

contente

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le chat avait l'air content, lové près du feu,
A gata estava aninhada perto do fogo, parecendo contente.

contente

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
C'est super que tu aies pu venir. Je suis content !
É excelente que você tenha vindo. Eu estou contente!

satisfeita

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Bien que son pays natal manque parfois à Aisha, elle se sent contente (or: satisfaite) ici.

contente

adjectif (satisfeito)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

contente

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

contente

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

animado, encantado, feliz

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je suis ravi que tu portes le chapeau que je t'ai offert.

satisfeito

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

satisfeito

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ben conseguia ver na expressão satisfeita de Adam que ele tinha conseguido o emprego.

feliz, contente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je suis heureuse (or: contente) que tu sois venu.
Estou feliz porque vieste.

contente, satisfeito

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
J'ai tant de choses dans ma vie qui me rendent heureux.
Tenho tantas coisas na vida para estar contente.

feliz, satisfeito

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je suis content (or: satisfait) de ton travail pour l'instant.
Estou satisfeito com seu trabalho até agora.

contente, feliz

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Emily était loin d'être heureuse des changements à son travail.
Emily não estava nem um pouco feliz com as mudanças no trabalho.

convencido, presumido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

complacente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nous ne devrions pas être contents de nous pour cette modeste promotion.

satisfeito

(familier)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

satisfeito consigo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Elle était très contente d'elle quand elle a eu son permis du premier coup.

chateado

locution verbale (informal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tim n'a pas été très content quand il a découvert que Michelle avait cassé son ordinateur portable.

empolgado

(familier) (informal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

animado

(pour événement futur)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mabel a eu son permis hier : elle est vraiment toute excitée !

bom te ver!

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

muito bem

interjection

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Tu as déjà perdu 5 kg ! Je suis contente pour toi.
Você perdeu 4 quilos. Muito bem!

Bem-vindo de volta!

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Content de te revoir ! Le bureau n'était pas pareil sans toi.
Bem-vindo de volta! O escritório não era o mesmo sem você aqui.

Bem-vindo à casa!

(expressando alegria no retorno de alguém)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Ça faisait un bout de temps que tu étais parti. Content de te revoir.

cota

(tudo o que conseguir aguentar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Arrête de te plaindre : j'en ai assez.

contente

locution adjectivale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Elle était contente d'apprendre qu'il avait eu une promotion.
Ela ficou contente de saber da promoção dele.

convencido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Adam vient de courir son premier marathon et il en est très satisfait.

fartar-se

(figurado)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

satisfeito com, contente com

locution verbale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le patron était content (or: satisfait) du travail de Nathalie.
O chefe estava satisfeito com o trabalho de Natalie.

estar muito feliz

(familier)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Je suis super content que tu sois venu à la soirée.

estar muito feliz

(familier)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Je suis super content que tu viennes !

contente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je suis contente de ma nouvelle voiture.
Eu estou contente com meu novo carro!

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de content em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.