O que significa liking em Inglês?

Qual é o significado da palavra liking em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar liking em Inglês.

A palavra liking em Inglês significa simpatia, afeição, gosto, agrado, gostar de, gostar de, gostar de, gostar de, gostar de, gostar de, como, tipo, igual, algo parecido, similar, similar, tipo assim, quase, equivalente, semelhante, igual, like, gente do tipo, como, como, como, tipo, curtir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra liking

simpatia, afeição

noun (fondness)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
She has a liking for everything connected with Ancient Rome.
Ela tem simpatia por tudo que tenha a ver com a Roma Antiga.

gosto, agrado

noun (approval, taste)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
None of the shoes they had were really to my liking.
Nenhum dos sapatos que eles tinham eram realmente do meu agrado.

gostar de

transitive verb (find personable)

I like him. He seems like a good guy.
Eu gosto dele. Ele parece ser um cara legal.

gostar de

transitive verb (be romantically attracted to)

He really likes her a lot.
Ele gosta muito dela.

gostar de

transitive verb (consider good)

I like that idea. Let's suggest it to the boss.
Eu gosto daquela ideia. Vamos sugeri-la ao chefe.

gostar de

transitive verb (be fond of)

Do you like pizza?
Tu gostas de pizza?

gostar de

transitive verb (desire, prefer)

You can do what you like till I get home, then we are cleaning the house.
Você pode fazer o que desejar até eu chegar em casa, depois vamos limpar a casa.

gostar de

verbal expression (activity: enjoy)

Liz likes cooking Thai food.
Liz gosta de cozinhar comida tailandesa.

como

preposition (informal (in the same way as)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
She talks like her brother.
Ela fala que nem o irmão dela.

tipo

adverb (US, slang (approximately, more or less) (gíria: mais ou menos)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
He's like six feet tall.
Ele tem uns 1,8 metros de altura.

igual

adjective (formal (the same, identical)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
We always agree: We are of like mind.
Sempre concordamos: temos uma mente igual.

algo parecido

noun (something similar)

What a strange car. I've never seen the like.

similar

adjective (formal (similar)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Like poles repel; opposite poles attract.
Polos similares se repelem; polos opostos se atraem.

similar

adjective (formal (analogous, comparable) (análogo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Writing poems, odes, and like forms requires linguistic skills and imagination.
Escrever poemas, odes e formas similares requer habilidade linguística e imaginação.

tipo assim

adverb (UK, regional, slang (as it were) (gíria)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
But I really wanted that job, like.
Tipo assim, eu queria muito aquele emprego.

quase

expression (US, regional (almost)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
The poor kid like to froze.
O pobre garoto quase congelou.

equivalente

noun (counterpart)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I don't think they have his like in any other firm.
Não acho que eles tenham ninguém equivalente a ele em nenhuma outra firma.

semelhante, igual

noun (equal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He is the kindest man I know. I have never met his like.
Ele é o homem mais gentil que conheço. Nunca conheci alguém igual.

like

noun (social media: approval) (anglicismo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I posted a photo and it got 60 likes.

gente do tipo

plural noun (informal (people similar to [sb]) (pessoa similar a)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
My mother wouldn't let me go round with the likes of him. You'll end up in trouble if you go out with the likes of her.
Minha mãe não me deixava andar com gente do tipo dele. Você acabará em encrenca se sair com gente do tipo dela.

como

preposition (in the way that)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
It was hot again today, like summer should be.
Estava quente de novo hoje, como o verão deve ser.

como

preposition (intensifier) (intensificador)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
He ran like hell.
Ele corria como um louco.

como

preposition (informal (such as) (tal como)

(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").)
So you want a new challenge; like what? I visited many famous monuments on my trip to France, like the Eiffel Tower.
Então, você quer um novo desafio; como o quê? Visitei muitos monumentos famosos na minha viagem à França, como a Torre Eiffel.

tipo

verbal expression (slang (say: expressing attitude) (gíria)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
He was like, "I don't want to do that".
Ele estava tipo: "Eu não quero fazer isso".

curtir

transitive verb (social media: favorite) (internet, redes sociais)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I wished Danny a happy birthday and he "liked" my post.
Desejei feliz aniversário para o Danny e ele curtiu minha postagem.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de liking em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de liking

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.