O que significa señalar em Espanhol?

Qual é o significado da palavra señalar em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar señalar em Espanhol.

A palavra señalar em Espanhol significa marcar, assinalar, apontar para, chamar a atenção, apontar, apontar, indicar, identificar, apontar, indicar, assinalar, marcar, apontar, encerrar, apontar, indicar, apontar, designar, nomear, reservar, atribuir, consagrar, destinar, chamar a atenção para, observar, indicar, agendar, cutucar, indicar, apresentar, apontar para. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra señalar

marcar, assinalar

(indicar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Marca el texto que hay que estudiar.
Marque (or: assinale) o texto a ser estudado.

apontar para

(apontar com o dedo indicador)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Fue él, dijo el testigo, apuntando al acusado.

chamar a atenção

(salientar algo)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Quisiera señalar la importancia de este punto.

apontar

verbo transitivo (indicar posição)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Señaló para mostrarnos dónde debíamos estar.
Ela apontou para mostrar onde nós deveríamos ficar.

apontar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Toda la evidencia lo señala como culpable del asesinato.
Todas as evidências apontam para que ele seja culpado pelo assassinato.

indicar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La guía turística nos señalaba los monumentos históricos mientras los pasábamos con el bus.
O guia turístico indicava os monumentos históricos quando o ônibus passava por eles.

identificar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

apontar, indicar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El pequeño señaló al cielo mientras seguía un avión con su dedo.
O garotinho apontou para o céu, seguindo um avião com seu dedo.

assinalar, marcar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los errores fueron señalados en el margen.
Os erros foram assinalados na margem da folha.

apontar

verbo transitivo (con la cabeza)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Cuando Erin preguntó a dónde ir, el guardia le señaló el elevador.

encerrar

verbo transitivo (deportes)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El árbitro señaló fuera.
O juiz encerrou a partida.

apontar

verbo transitivo (direcionar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nos señaló la puerta.
Ela nos apontou a porta.

indicar, apontar

(direcciones) (guiar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Kyle indicó el edificio de oficinas donde trabaja.
Kyle indicou o prédio comercial onde ele trabalha.

designar, nomear

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El dictador enfermo aún no ha designado un sucesor.

reservar, atribuir, consagrar, destinar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
¿Tendrá el comité fondos que aún no han sido destinados?

chamar a atenção para

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Remarcó el error en su traducción.
Ele chamou a atenção para o erro na tradução dela.

observar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
«Eso fue muy valiente», observó John.
"Aquilo foi muito corajoso," observou John.

indicar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La abreviatura indica su país de origen.
Esta abreviatura indica o país de origem da pessoa.

agendar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jenny fijó una hora y fecha para la gran reunión.
Jenny agendou um horário e data para o grande encontro.

cutucar

(BRA)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Oliver le clavó el dedo a Adrian en el hombro para enfatizar lo que quería decir.
Oliver cutucou Adrian no ombro para enfatizar seu ponto.

indicar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El tiempo frío indica la llegada del otoño.

apresentar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

apontar para

Ella indicó los dulces en la repisa.
Ela apontou para os doces na prateleira.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de señalar em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.