O que significa tracing em Inglês?

Qual é o significado da palavra tracing em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar tracing em Inglês.

A palavra tracing em Inglês significa traçado, traçado, risco, traçado, traçado, traçar, rastrear, rastrear, ligar, traçar, traçar, traço, traço, rastreio, rastrear, seguir, rastreamento de contato, papel de seda. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra tracing

traçado

noun (copy made by tracing) (cópia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
It's obvious that this is just a tracing of the original sketch.

traçado, risco

noun (copying a drawing) (copiar um desenho)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The children's tracing of the designs helps them develop drawing skills.
O traçado dos desenhos pelas crianças os ajuda a desenvolver habilidades de desenho.

traçado

noun ([sth] recorded by instrument) (gravado por instrumento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The detective studied the tracing made by the lie detector machine.

traçado

adjective (paper: transparent) (papel: transparente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Long ago, cartoonists used tracing sheets to create their art.

traçar

transitive verb (outline)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The architect traced the plans carefully.
O arquiteto traçou os planos cuidadosamente.

rastrear

transitive verb (find)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Police are trying to trace witnesses to the accident.
A polícia está tentando rastrear as testemunhas do acidente.

rastrear

transitive verb (identify origin)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The gas company is trying to trace the source of the leak.
A empresa de gás está tentando rastrear a fonte do vazamento.

ligar

(find origin, originator)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Karen finally traced the strange smell to the pile of clothes on her teenage daughter's bedroom floor.
Karen finalmente ligou o cheiro estranho à pilha de roupas da filha adolescente no chão do quarto.

traçar

transitive verb (draw on translucent paper)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The schoolboy traced the map.
O estudante escola traçou o mapa.

traçar

(follow to source)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Grace can trace her family tree to the sixteenth century.
Grace consegue traçar sua árvore genealógica até o século XVI.

traço

noun (detectable amount)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
There were traces of mud on the carpet where Simon had walked through without taking his boots off first.
Havia traços de lama no carpete onde Simon tinha andado sem tirar suas botas primeiro.

traço

noun (indication of presence)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
There are traces that Olivia has been home, but she isn't here now.
Há traços de que Olivia esteve em casa, mas ela não está aqui agora.

rastreio

noun (tracking a phone call)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The trace helped the police to catch the criminal.
O rastreio ajudou a polícia a pegar o criminoso.

rastrear

transitive verb (phone call: track) (ligação telefônica)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Police tried to trace the call from the kidnapper, but he hung up too quickly.
A polícia tentou rastrear a ligação do sequestrador, mas ele desligou rápido demais.

seguir

transitive verb (follow course of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Robert traced the course of events leading to the crisis.
Robert seguiu o curso dos eventos que levaram à crise.

rastreamento de contato

noun (identifying those exposed to [sb] contagious) (pessoas em contato com infectado)

papel de seda

noun (transparent paper) (papel transparente)

The children put tracing paper over the pictures to copy them.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de tracing em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.