O que significa trafficking em Inglês?
Qual é o significado da palavra trafficking em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar trafficking em Inglês.
A palavra trafficking em Inglês significa tráfego, tráfego, tráfego, tráfico, tráfego, traficar, vender, tráfego aéreo, controle de tráfego aéreo, controlador de tráfego aéreo, transporte de carga, engarrafamento, congestionamento, desobstruir o tráfego, rotatória, cone de tráfego, controle de tráfego, Polícia Rodoviária Federal, tribunal especial para infrações de trânsito, multa de trânsito, fluxo de tráfego, congestionamento, pista, semáforo, chefe de expedição, placa de trânsito, semáforo, multa de trânsito, infração de trânsito, guarda de trânsito, tráfego web. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra trafficking
tráfegonoun (uncountable (cars) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) There is a lot of traffic on the roads this evening. Há muito tráfego nas estradas esta noite. |
tráfegonoun (mainly US, uncountable (customers in a store) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Business is good; the store has seen a lot of traffic today. Os negócios vão bem; a loja teve bastante tráfego hoje. |
tráfegonoun (uncountable (visitors to a website) (website: número de visitantes) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Posting daily on social media can drive traffic to your site. |
tráficonoun (uncountable (illegal selling) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Local police said they were aware of the traffic in illegal goods. A polícia local disse estar ciente do tráfico de mercadorias ilegais. |
tráfegonoun (communications: volume transmitted) (telecomunicações) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Our broadband speed isn't fast enough to deal with this amount of traffic. A nossa velocidade de banda larga não é rápida o suficiente para lidar com essa quantidade de tráfego. |
traficartransitive verb (sell illegally) (vender ilegalmente) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The gang had been trafficking drugs for years before they were caught. A gangue traficava drogas há anos antes de ser pega. |
venderphrasal verb, transitive, inseparable (sell, deal in) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Many criminal enterprises traffic in illegal drugs and prostitution. |
tráfego aéreonoun (aircraft when flying) Air traffic depends on airport controllers who know how to read radar information. |
controle de tráfego aéreonoun (directing and monitoring aircraft) Air traffic control is one of the most stressful occupations. |
controlador de tráfego aéreonoun (person: directs aircraft) The air-traffic controller directed the plane to a runway. |
transporte de carganoun (transport that carries cargo) |
engarrafamento, congestionamentonoun (vehicle congestion) (veículo, tráfego) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Jeff was late to work after being stuck in a jam for three hours. Jeff estava atrasado para o trabalho depois de ficar preso em um engarrafamento por três horas. |
desobstruir o tráfegoverbal expression (improve the flow of vehicles) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
rotatórianoun (US (roundabout) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) In the United States cars go round traffic-circles counter-clockwise. |
cone de tráfegonoun (conical road markers) (marcadores cônicos de pista) The hole was surrounded by traffic cones so that no one would step in it. |
controle de tráfegonoun (management of road use) (gestão do uso da estrada) |
Polícia Rodoviária Federalnoun (slang (police officer in charge of roads) (Bras., oficial de polícia que cuida das estradas) She was going too fast so the traffic cop pulled her over. |
tribunal especial para infrações de trânsitonoun (US (court that handles traffic violations) (EUA, tribunal que lida com infrações de trânsito) When she hit a street sign with her car, she had to go to traffic court. |
multa de trânsitonoun (charge made for a driving offence) (multa aplicada em infrações de trânsito) |
fluxo de tráfegonoun (movement of road vehicles) (movimento de veículos nas estradas) |
congestionamentonoun (queue of traffic) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Our journey was delayed by a traffic jam on the A40. |
pistanoun (traffic stream marked off on a road) (limite de tráfego demarcado na estrada) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
semáforonoun (usually plural (signal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) When the traffic lights turn red, you must stop. Quando o semáforo fica vermelho, você tem que parar. |
chefe de expediçãonoun (good transport) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The traffic manager is responsible for monitoring cargo handling activities. |
placa de trânsitonoun (notice to vehicles) Some drivers seem incapable of even seeing traffic signs. |
semáforonoun (lights controlling traffic flow) (luzes que controlam o fluxo de trânsito) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Traffic signals in the U.S. go from red to green to amber. |
multa de trânsitonoun (notice of traffic violation) |
infração de trânsitonoun (driving offence) |
guarda de trânsitonoun (UK (officer who monitors parking, etc.) (policial que monitora estacionamento, etc.) The traffic warden gave him a ticket for being parked on double yellow lines. |
tráfego webnoun (visitors to website) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de trafficking em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de trafficking
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.