O que significa weed em Inglês?

Qual é o significado da palavra weed em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar weed em Inglês.

A palavra weed em Inglês significa erva daninha, erva, cigarros, capinar, arrancar, alga, mijar, xixi, chichi, pequenino, eliminar, erradicar, endro, estramônio, figueira-do-inferno, erva-dos-feitiços, estramônio, herbicida, cortador de grama. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra weed

erva daninha

noun (often plural (unwanted plant)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
This garden's full of weeds.
Este jardim está cheio de ervas daninhas.

erva

noun (uncountable, slang (drug: marijuana) (gíria: maconha)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Do you want to buy some weed? He sat in his rocking chair smoking his weed.
Quer comprar um pouco de erva? Ele sentou na cadeira de balanço fumando sua erva.

cigarros

noun (informal (tobacco)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
Don is addicted to the weed; he smokes 40 a day.
Don é viciado em cigarros. Ele fuma 40 por dia.

capinar

transitive verb (pull weeds)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Can you help me weed the garden?
Pode me ajudar a capinar o jardim?

arrancar

transitive verb (figurative (eliminate)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We need to weed all the poor performers from the company.
Nós precisamos arrancar todos os funcionários com mau desempenho da empresa.

alga

noun (seaweed)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
He put some weeds in his aquarium, to great effect.

mijar

intransitive verb (UK, informal (urinate) (informal, vulgar)

Harry went outside to wee on the compost.
Harry foi para fora para mijar no composto.

xixi, chichi

noun (UK, informal (urine) (informal, infantil)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The doctor took a sample of wee for testing.
O médico pegou uma amostra de xixi para testar.

pequenino

adjective (very small)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The wee child had to sit on a pile of cushions to reach the table.
O pequenino teve que sentar em uma pilha de almofadas para alcançar a mesa.

eliminar

phrasal verb, transitive, separable (figurative (remove [sb] unwanted) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Why don't you weed out the poor performers by raising performance standards?
Por que você não elimina as pessoas com baixo desempenho aumentando os padrões?

erradicar

phrasal verb, transitive, separable (figurative (eradicate [sth]) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We're not going to weed out all the bad influences by stopping the free flow of information.
Não vamos erradicar todas as más influências interrompendo o fluxo livre de informações.

endro

noun (plant: aromatic herb) (planta)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Dill weed is often used in eastern European cookery.

estramônio, figueira-do-inferno, erva-dos-feitiços

noun (US (loco weed: plant with toxic and hallucinogenic effects.) (planta)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He has written in detail about his experimentation with jimson weed in northern Mexico.

estramônio

noun (plant: jimson) (Datura)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

herbicida

noun (herbicide: plant-destroying chemical) (herbicida: produto químico para matar plantas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Vinegar can be used as a weed killer but may also kill other plants.

cortador de grama

noun (tool: grass strimmer)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de weed em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.