Ce înseamnă baby în Engleză?
Care este sensul cuvântului baby în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați baby în Engleză.
Cuvântul baby din Engleză înseamnă bebeluș, pui, mezin, iubit, păpușă, de furnică, bebeluș, bijuterie, comoară, de bebeluș, a răsfăța, a cocoli, albastru deschis, de culoarea albastru deschis, baby boomer, cărucior pentru copii, port-bebe, haine de bebeluș, față de bebeluș, față de bebeluș, fetiță, pian cu semicoada, pian cu coadă scurtă, petrecere în cinstea viitorului nou-născut, limbaj infantil, limbaj infantil, dinte de lapte, a avea grijă de copii, dădacă, copil al exploziei demografice, nou-născut sănătos, cărucior, plângăcios, a plânge una, două, biberon, a naște, a face un copil, jeleuri, degetul mic, copil născut prematur, copil conceput in vitro. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului baby
bebelușnoun (infant child) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) The baby was born on Tuesday. Copilul s-a născut marți. |
puinoun (newborn animal) (animal) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) The cow suckled her baby. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Am văzut o ursoaică cu trei pui. |
mezinnoun (youngest child) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) With three older brothers, he was the baby of the family. Având trei frați mai mari, el era prâslea familiei. |
iubitnoun (informal (sweetheart, partner) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) After the dance, my baby and I walked along the sand. După ce am dansat, iubitul meu și cu mine ne-am plimbat pe plajă. |
păpușănoun (slang, potentially offensive (attractive woman) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) What's your name, baby? Cum te cheamă, iubito? |
de furnicăadjective (figurative, informal (small) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) He had a sore ankle and could only take baby steps. Îl durea glezna și nu putea face decât pași de furnică. |
bebelușnoun (childish person) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) When he lost his balloon, he cried like a baby. Când și-a pierdut balonul, a plâns ca un bebeluș. |
bijuterie, comoarănoun (figurative, slang (beloved creation) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) I built this car myself - it's my baby! Mi-am construit singur mașina asta, e odorul meu. |
de bebelușnoun as adjective (for a baby) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) The woman was buying baby clothes. Femeia cumpăra haine de bebeluș. |
a răsfățatransitive verb (treat gently) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) She went to the spa, where the staff would pamper and baby her. A mers la un salon, unde personalul a răsfățat-o din plin. |
a cocolitransitive verb (disapproving (treat like a child) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) I wish my parents would stop babying me. |
albastru deschisnoun (pale blue colour) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) She painted the nursery a gorgeous baby blue. |
de culoarea albastru deschisadjective (pale blue in colour) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
baby boomernoun (often capitalized, often plural, informal (person born 1946-1964) (născut între '46 și '64) |
cărucior pentru copiinoun (pram) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Old-fashioned baby carriages are beautiful, but they're not very practical. |
port-bebenoun (wearable device) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
haine de bebelușplural noun (garments for infants) He will soon grow out of his baby clothes. |
față de bebelușnoun (child-like facial features) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) She has such a baby face, you'd never guess she was in her thirties. |
față de bebelușnoun (informal ([sb] with a child-like face) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Without that beard, you can clearly see that he's a baby face. |
fetițănoun (female infant) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) After seven grandsons, she was happy to have a baby girl in the family. |
pian cu semicoadanoun (informal, abbreviation (baby grand piano) She played waltzes on the baby grand in the parlor. |
pian cu coadă scurtănoun (small three-legged piano) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) There was a baby grand piano in the living room. |
petrecere în cinstea viitorului nou-născutnoun (US (gift-giving party for unborn baby) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Jana had to leave the baby shower early to go to the hospital. |
limbaj infantilnoun (infantile speech) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Linguists study baby talk to discover how we acquire language. |
limbaj infantilnoun (adult imitation) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) We never used baby talk when talking to our children. |
dinte de laptenoun (milk tooth) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) My husband is 58, but he still has one baby tooth where a permanent tooth never grew. Children start to lose their baby teeth at about age six. |
a avea grijă de copiiintransitive verb (watch over [sb] else's child) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) When I was a teenager, I used to babysit to make some money. Paul and I are going out to dinner tonight, so we've asked the children's auntie to babysit. |
dădacănoun (childminder) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Our usual babysitter isn't available tomorrow night, unfortunately. |
copil al exploziei demograficenoun (often capitalized, informal, abbreviation (baby boomer) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) My parents are boomers, both born in 1950. |
nou-născut sănătosnoun (informal, figurative (healthy newborn male) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Congratulations! You've just given birth to a bouncing baby boy. |
căruciornoun (child's pushchair) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Sarah and Ian took their newborn out for a stroll in a buggy. |
plângăciosnoun (informal ([sb] who weeps easily) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Jackie can't go one day without sobbing; she's such a crybaby! |
a plânge una, douăintransitive verb (US, informal (weep easily, feel self-pity) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Stop crybabying and tidy your room. |
biberonnoun (infant's feeding receptacle) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Nina is breast-fed, so her baby bottle is always filled with water. |
a nașteverbal expression (give birth) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The Apollo Hospital is the safest and best place to have a baby. |
a face un copilverbal expression (become parents) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) My good friend told me that he and his wife plan to have a baby soon. |
jeleurinoun (UK, ® (soft gelatine sweet) We munched our way through an entire bag of Jelly Babies. |
degetul micnoun (US, informal (smallest toe) (la picior) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
copil născut prematurnoun (baby born early) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) A premature baby born before 24 weeks is unlikely to survive. |
copil conceput in vitronoun (informal (person: conceived in-vitro) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Test-tube babies are common these days. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui baby în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu baby
Sinoime
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.