Ce înseamnă brace în Engleză?

Care este sensul cuvântului brace în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați brace în Engleză.

Cuvântul brace din Engleză înseamnă proteză, proptea, acoladă, a propti, pereche, aparat dentar, bretele, coarbă, bară de măsură, a se pregăti, a-și face curaj, a se ține bine, a se pregăti pentru, a se ține bine, Ai grijă!. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului brace

proteză

noun (knee or elbow support)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Claire wears a brace on her knee when she runs.
Claire poartă o proteză pe genunchiul ei atunci când aleargă.

proptea

noun (structural support)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The boys have already erected the braces for the frame of the new barn.
Băieții au ridicat deja proptelele pentru structura noului hambar.

acoladă

noun (punctuation: curly bracket)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a propti

intransitive verb (add support)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

pereche

noun (pheasants: pair)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The farmer carried a shotgun in one hand and a brace of pheasants in the other.
Fermierul avea o pușcă într-o mână și o pereche de fazani în cealaltă.

aparat dentar

noun (often plural (device: straightens teeth)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
She couldn't wait to have her braces removed once her teeth had been straightened.
Abia aștepta să își scoată aparatul dentar după îndreptarea dinților.

bretele

plural noun (UK (suspenders: straps that hold trousers up)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
He wore striped braces only at the weekends.
El purta bretele cu dungi doar în timpul weekendului.

coarbă

noun (drilling tool)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A brace is a handheld device used for drilling holes in wood.

bară de măsură

noun (music: line connecting staves)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a se pregăti

intransitive verb (figurative (prepare yourself for a shock)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Brace yourselves; they're predicting a foot of snow tonight.

a-și face curaj

verbal expression (figurative (prepare for shock)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Everyone is bracing themselves for the foot of snow forecast for tonight.

a se ține bine

interjection (figurative (prepare for shock)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Brace yourself, I've got some bad news.

a se pregăti pentru

transitive verb and reflexive pronoun (prepare for impact)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
The flight attendant instructed the passengers to brace themselves.

a se ține bine

verbal expression (prepare for impact)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Seeing that there was no way to escape, Joel braced himself for the blow of the other man's fist.

Ai grijă!

interjection (prepare for impact)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Brace yourself. We're about to land.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui brace în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.