Ce înseamnă dish drainer în Engleză?

Care este sensul cuvântului dish drainer în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați dish drainer în Engleză.

Cuvântul dish drainer din Engleză înseamnă farfurie, vas, fel, bucată, bucățică, fel, antenă parabolică, bol, castron, a bârfi, a servi, a aduce, cratiță, untieră, untieră, tavă, pizza cu blat gros, detergent, a certa, a servi, a servi, scurgător de vase, prosop de bucătărie, a servi o masă, prosop de șters vasele, cârpă de vase, fructieră, fel principal de mâncare, vas Petri, antenă parabolică, tavă, garnitură, săpunieră, desert. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului dish drainer

farfurie

noun (plate)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
What kind of dish do you want to use to serve the pasta?
Ce fel de farfurie vrei să folosești ca să servești pastele?

vas

plural noun (US (dirty plates, etc.) (general)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
It is his job to clean the dishes after dinner.
E sarcina lui să spele vasele după cină.

fel

noun (food course) (mâncare)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tonight's second dish is steak.
În seara asta la felul doi avem friptură.

bucată, bucățică

noun (slang, figurative, dated (attractive person)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
What a dish she is! That guy is such a dish!
E o acadea!

fel

noun (type of food) (de mâncare)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
We have three vegetable dishes to choose from.
Putem alege între trei feluri de mâncare pe bază de legume.

antenă parabolică

noun (satellite antenna)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The new dish gets us over 100 television channels.
Cu noua antenă parabolică putem vedea peste 100 de canale.

bol, castron

noun (bowl)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a bârfi

intransitive verb (US, slang (gossip)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
You're dating someone new? I need details. Dish, please!

a servi

transitive verb (serve food)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The cafeteria worker dished the mashed potatoes onto the tray.
Angajatul de la cafenea a servit piureul de cartofi pe o tavă.

a aduce

phrasal verb, transitive, separable (figurative (provide)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
If you dish up the same old excuses, it is no wonder nobody believes you any more.

cratiță

noun (shallow ovenproof container)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Be sure to grease the baking dish when making roast potatoes.

untieră

noun (in fridge: butter container)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

untieră

noun (at table: butter container)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
There were two butter dishes on the table, one with butter and one with margarine.

tavă

noun (cooking pot for oven or hob)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
There are eight of us for dinner, this casserole dish won't be big enough.

pizza cu blat gros

noun (US (deep-pan pizza, thick-crust pizza)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Chicago is known for its delicious deep-dish pizzas.

detergent

noun (US (dish soap, washing-up liquid)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
This detergent is good for cleaning greasy pans.

a certa

verbal expression (figurative, slang (be critical, abusive)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
You can dish it out well enough, but you don't like it when someone attacks you.

a servi

transitive verb (literal (serve: food)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Dish me out some mashed potatoes, please.

a servi

transitive verb (figurative (dispense, distribute)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
He can dish out the teasing but he can't take it.

scurgător de vase

noun (frame for drying dishes)

You should clean your dish rack frequently or the crockery will be unhygienic. She unloaded the dish rack as the water boiled.

prosop de bucătărie

noun (cloth for drying dishes)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Put the dish towel on the radiator to dry after you finish. Maxine embroidered dishtowels for her mother for Christmas.

a servi o masă

intransitive verb (literal (serve a meal)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
When I visit my mom, she always insists on dishing up a large plate of spaghetti for me.

prosop de șters vasele

noun (towel: for drying dishes)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Katie looked everywhere for the dishcloth before remembering it was draped over her shoulder.

cârpă de vase

noun (cloth: for washing dishes)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I think it's time to buy a new dishcloth; this one is full of holes.

fructieră

noun (plate or bowl for displaying fruit)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

fel principal de mâncare

noun (principal course of a meal)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The set menu had a salad starter, a main dish of lamb casserole, and ice cream or cheese for dessert.

vas Petri

noun (lab vessel)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Scientists grow bacteria in Petri dishes for use in experiments.

antenă parabolică

noun (antenna for satellite signals)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

tavă

noun (large dish for presenting food)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

garnitură

noun (food served as an accompaniment) (culinar)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
His steak was served with a side dish of mashed potatoes.

săpunieră

noun (receptacle for a bar of soap)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Put the soap back in the soap dish or it'll melt all over the shower.

desert

noun (dessert)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Normally we eat sweet dishes after the savoury ones.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui dish drainer în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.