Ce înseamnă done în Engleză?

Care este sensul cuvântului done în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați done în Engleză.

Cuvântul done din Engleză înseamnă făcut, gătit, potrivit, a fi făcut, a fi făcut, terminat, gata cu, a termina, terminat, extenuat, epuizat, a face, a lucra, a crea, a face, a se ocupa de, a face, a lucra, a se descurca, a decurge, nu se traduce, nu se traduce, te rog, eveniment, do, coafură, a fi de ajuns, a se purta, a se simți, a ajunge, a o face, a croi, a face, a cauza, a studia, a pregăti, a prezenta, a găti, a face, a scrie, a parcurge, a face, a decora, a rula, a călători, a face, a lua, a cauza, a provoca, o treabă bine făcută, după o vreme, după puțin timp, aproape gata, se pare că, a susține, a pretinde, s-a făcut, sortit pieirii, aranjat, ferchezuit, încheiat, a-i ajunge, a-i fi de ajuns, ușor de zis, greu de făcut, a duce, a realiza, a îndeplini, zis și făcut, nefăcut, a i se duce vestea că, a vedea că s-a făcut dreptate, a vedea ce se poate face, bravo, bine fript, bine prăjit, la spartul târgului. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului done

făcut

verb, past participle (past participle of do)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
He had done what he needed to do.
A făcut ce avea de făcut.

gătit

adjective (food: cooked)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Turn off the heat; those steaks are done.

potrivit

adjective (proper)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Wearing jeans to a garden party is not the done thing.
Să porți blugi la o petrecere pe terasă nu e un lucru potrivit.

a fi făcut

(have been carried out)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Once your chores are done you can play the Playstation.

a fi făcut

(informal (have finished doing [sth])

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Are you done yet?

terminat

verbal expression (informal (finished with [sth]) (sarcină, acțiune)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
As soon as I'm done with my current project, I'll begin the next one.

gata cu

verbal expression (informal (have finished [sth] undesirable) (colocvial)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
I'm a college graduate now; I'm done with waiting on tables!

a termina

verbal expression (informal (have finished doing [sth])

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I'm done stacking the shelves; what should I do next?

terminat

(informal (used up)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
This bag of nappies is done. Do we have another one?
Punga de scutece s-a terminat. Mai ai alta?

extenuat, epuizat

(informal (exhausted)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I'm done. Let's go home.
Sunt obosit. Hai să mergem acasă.

a face, a lucra

transitive verb (fill your time with)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
What are you doing this afternoon? When Peter retired, he didn't know what to do all day.
Cu ce te ocupi, de fapt, la birou?

a crea, a face

transitive verb (create, make)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
As an artist, he did fabulous things with scrap metal. What a lovely painting; did you do it?
Ca artist, realiza lucruri fabuloase din resturi de metal.

a se ocupa de

transitive verb (carry out, attend to: task, job)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
I'll do the dishes, since you cooked.
Mă ocup eu de vase pentru că tu ai gătit.

a face, a lucra

transitive verb (work as [sth] for a living) (referitor la meserii)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
What do you do for a living? George's mother is a bus driver; I don't know what his father does.
Cu ce te ocupi?

a se descurca

intransitive verb (informal (fare, manage)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
How are you doing on that project? It looks as though you're doing well with your homework.
Cum te descurci cu proiectul ăla?

a decurge

intransitive verb (informal (progress)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
How are your kids doing in school? I didn't do well at school.
Cum merge cazul?

nu se traduce

auxiliary verb (used to form question)

Do you have a pen? Do you know where the dog is?
Știi unde e câinele?

nu se traduce

auxiliary verb (used to form negative)

I do not know.
Nu știu.

te rog

auxiliary verb (used for emphasis) (emfază)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I do love you, honestly!
Te rog să vii în vizită.

eveniment

noun (informal (event)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Jane bought a red dress for the big do.

do

noun (first note of musical scale)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The teacher sang 'do, re, mi' and then the children joined her.

coafură

noun (abbreviation, informal (hairdo)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sarah's work colleagues all admired her new do.

a fi de ajuns

intransitive verb (informal (be satisfactory)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Will this do for you, or should I work on it some more?
Te mulțumește sau trebuie să mai lucrez puțin la el?

a se purta

intransitive verb (behave)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Do as I say, not as I do.
Fă ce spun eu, nu ce fac eu.

a se simți

intransitive verb (informal (be in a stated condition)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Is she doing any better than yesterday?
Se simte mai bine decât ieri?

a ajunge

intransitive verb (suffice)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Will decaf do, or should I go out and get some real coffee?
Ajunge o cafea fără cofeină sau vrei să ies să cumpăr una normală?

a o face

intransitive verb (used in place of an earlier verb)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
We see things as you do.
Vedem lucrurile la fel ca tine.

a croi, a face

transitive verb (informal (produce)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The dressmaker could do six dresses in a day.
Croitoreasa putea să croiască șase rochii pe zi.

a cauza

transitive verb (cause an effect)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Drugs can do a lot of harm.

a studia

transitive verb (informal (study)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
We haven't done trigonometry yet.
Nu am învățat încă trigonometrie.

a pregăti

transitive verb (prepare)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Should I do the dinner tonight?
Să gătesc cina pentru diseară?

a prezenta

transitive verb (informal (theatre: present, perform)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
We're doing Hamlet next.
Următorul spectacol pe care îl vom prezenta e Hamlet.

a găti

transitive verb (informal (cook)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I'm going to do a roast this weekend.
În weekend voi găti o friptură la tavă.

a face

transitive verb (informal (nails: manicure)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
She spends half an hour doing her nails every day.
Petrece jumătate de oră zilnic ca să-și facă unghiile.

a scrie

transitive verb (informal (write)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
His next idea is to do a book on the history of Wimbledon.
Următoarea lui idee e să scrie o carte despre istoria Wimbledonului.

a parcurge, a face

transitive verb (traverse)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
We did five hundred miles in two days.
În două zile am parcurs cinci sute de mile.

a decora

transitive verb (informal (decorate)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
They did the baby's bedroom in yellow, just in case.
Au zugrăvit dormitorul bebelușului în galben, pentru orice eventualitate.

a rula

transitive verb (informal (travel at a given speed) (mașină)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
They were doing thirty miles an hour when the other car struck them.
Rulau cu treizeci de mile la oră când i-a lovit cealaltă mașină.

a călători

transitive verb (informal (travel, sightsee)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
We're going to do the Riviera this summer.
Vom vizita Riviera franceză în vara asta.

a face

transitive verb (act, take action)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Don't just sit there, do something!

a lua

transitive verb (informal (drugs: take)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
You're acting really strangely; have you been doing drugs?

a cauza, a provoca

(cause effect on)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
That rugby game has done a lot of damage to the grass.

o treabă bine făcută

noun (task that is performed well)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Congratulations on a job well done!

după o vreme, după puțin timp

expression (ultimately)

After all is said and done, the decision to have a baby is a personal one.

aproape gata

adjective (informal (nearly finished)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I'm almost done; give me five more minutes and I'll join you.

se pare că

verbal expression (person: seem)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I appear to have lost my umbrella.
Se pare că mi-am pierdut umbrela.

a susține, a pretinde

verbal expression (achievement: assert)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Weston claimed to have invented a new method for producing copper.
Weston a susținut (or: a pretins) că a inventat o nouă metodă pentru producerea cuprului.

s-a făcut

interjection (informal (agreeing to a request to do [sth])

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
I know you want the report finished tonight, so just consider it done.

sortit pieirii

verbal expression (slang (doomed)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Unless the rescue helicopter finds us before dark, we're done for.

aranjat, ferchezuit

adjective (slang (made more glamorous)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
And where exactly do you think you're going, all done up like that?

încheiat

adjective (informal (clothing: fastened) (la nasturi, la fermoar)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
You complain about being cold, but your coat's not even properly done up.

a-i ajunge, a-i fi de ajuns

verbal expression (slang (had enough, stop)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

ușor de zis, greu de făcut

adjective (difficult to do)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Losing weight is easier said than done.

a duce

transitive verb (informal (arrange or cause to have)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I need to get my car fixed.
Trebuie să-mi duc mașina la reparat.

a realiza, a îndeplini

verbal expression (informal (accomplish [sth])

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The layoff will give me some time to get something done around the house.

zis și făcut

expression (I will do it immediately.)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
No sooner said than done; one sandwich coming up.

nefăcut

adjective (improper, inappropriate)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Blowing your nose at the dining table is simply not done in polite company.

a i se duce vestea că

verbal expression (alleged to have done)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
The mayoral candidate is reputed to have embezzled funds from his business.

a vedea că s-a făcut dreptate

verbal expression (ensure fairness)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
I don't want revenge; all I want is to see justice done.

a vedea ce se poate face

verbal expression (try to find solution)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
The mechanic said he'd see what can be done to repair my car.

bravo

interjection (congratulations)

You got an A on the test? Well done!

bine fript, bine prăjit

adjective (meat: cooked right through)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
I prefer my steak well done because I can't stand the sight of blood.

la spartul târgului

adverb (informal (ultimately)

When all's said and done, you've no right to an opinion on this.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui done în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu done

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.