Ce înseamnă donna în Italiană?

Care este sensul cuvântului donna în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați donna în Italiană.

Cuvântul donna din Italiană înseamnă femeie, femeie, muiere, damă, regină, femeie, soția sau prietena cuiva, gagică, feminin, femeie, dona, prietenă de gangster, tipă, servitoare, șleampătă, ajutor, servitoare, soție trofeu, croitoreasă, divorțată, polițistă, femeie soldat, condiția femeii, duduie, intelectuală, spălătoreasă, femeie de serviciu, femeie bisericoasă, femeie pastor, femeie ușoară, croitorie pentru femei, femeie polițist, femeie care propune un toast, orășeancă, femeie de serviciu, femeie matură, femeie cinstită, fată activă, femeie de serviciu, mare frumusețe, mare doamnă, menajeră, femeie căsătorită, femeie măritată, femeie matură, femeie în vârstă, femeie la postmenopauză, celibatară, femeie mondenă, tânără, experiență, a fi pe placul, a fi pe gustul, prostituată, fată activă, portofel de damă, cucoană, femeie fără sâni, femeie promiscuă, menajeră, femeie de serviciu, menajeră, fată bătrână, femeie asiatică, prostituată, dame. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului donna

femeie

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
È una bella donna.
Ea este o femeie frumoasă.

femeie

sostantivo femminile (informale: partner) (argou)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La mia donna mi tratta bene.
Femeia mea se poartă bine cu mine.

muiere

sostantivo femminile (informale: moglie)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Devo tornare a casa dalla mia donna.

damă

sostantivo femminile (carte) (la jocul de cărți)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Bill ha una coppia di donne.
Bill are o pereche de dame.

regină

sostantivo femminile (scacchi) (la șah)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La donna è il pezzo più versatile della scacchiera.
Regina este cea mai versatilă piesă de pe tablă.

femeie

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
È stata la prima donna eletta presidente.
Ea era prima femeie care avea să devină președinte.

soția sau prietena cuiva

sostantivo femminile (colloquiale: partner)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La sua donna si ingelosisce se parla con altre donne.

gagică

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La nuova donna di Simon è incredibilmente meravigliosa.
Noua gagică a lui Simon e uimitoare.

feminin

(non maschio)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Durante la calura torrida Tom invidiava le sue colleghe donne perché potevano vestirsi in modo più leggero che non con un abito. // Come donna a volte preferisco andare da un medico donna per certe cose.

femeie

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

dona

(titolo)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

prietenă de gangster

(gergale: del gangster) (argou, învechit)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

tipă

(informale: donna)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Tare afemeiat mai e! Este mereu cu ochii după fuste.

servitoare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Amelia ha trovato lavoro come colf in un palazzo.

șleampătă

(colloquiale)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ajutor

(generico)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Abbiamo troppo lavoro da fare. Dovremo prendere un aiutante.

servitoare

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Erina ha lavorato come domestica presso una famiglia ricca mentre era al college.
Erin a lucrat ca servitoare pentru o familie bogată, în timp ce era la facultate.

soție trofeu

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Gli uomini alla conferenza sembravano tutti avere delle donne trofeo.

croitoreasă

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Coco sognava di iniziare una sua attività diventando una sarta di abiti da donna professionista.

divorțată

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La nuova fidanzata di Hugh è una divorziata recente.

polițistă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le poliziotte hanno le stesse responsabilità dei loro colleghi uomini.

femeie soldat

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Una donna appartenente alle forze armate stava in piedi in silenzio vicino al suo zaino.

condiția femeii

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

duduie

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

intelectuală

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

spălătoreasă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

femeie de serviciu

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

femeie bisericoasă

sostantivo femminile (religione)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

femeie pastor

(religione) (biserică)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

femeie ușoară

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

croitorie pentru femei

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

femeie polițist

sostantivo femminile (patrulă)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

femeie care propune un toast

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

orășeancă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

femeie de serviciu

sostantivo maschile

Quanto paghi la donna delle pulizie ogni mese?

femeie matură

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Lei si veste come una donna adulta ma è ancora una ragazzina.

femeie cinstită

sostantivo femminile (antiquato: donna sposata)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Oggi Jon mi ha fatto la proposta di matrimonio. Dopo dieci anni di vita insieme finalmente sarò una donna rispettabile!

fată activă

sostantivo femminile (prostituta)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Fin dall'adolescenza Mary è una donna di strada.

femeie de serviciu

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mia nonna mette sempre tutto in ordine prima che le arrivi la donna delle pulizie.

mare frumusețe

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ormai è in là con gli anni, ma da giovane dev'essere stata una gran bella donna.

mare doamnă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La moglie del presidente è una gran donna.

menajeră

sostantivo femminile (donna)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La nonna da giovane faceva la donna delle pulizie, che era uno dei pochi lavori che le era permesso fare.

femeie căsătorită, femeie măritată

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

femeie matură

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

femeie în vârstă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sul marciapiede un'anziana aspettava l'arrivo dell'autobus.

femeie la postmenopauză

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Si raccontano molte barzellette sulle donne in menopausa.

celibatară

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Si è lasciata con il fidanzato e ora è di nuovo una donna single.

femeie mondenă

sostantivo femminile (figurato)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mia zia Charlotte era una vera donna di mondo.

tânără

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Non era più una ragazzina ma una giovane donna alla ricerca di se stessa.

experiență

(esperto)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a fi pe placul, a fi pe gustul

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

prostituată

sostantivo femminile (spregiativo)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

fată activă

sostantivo femminile (non casalinga)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ormai tutte e cinque le mie figlie sono donne lavoratrici.

portofel de damă

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Un buon portafogli da donna ha scomparti separati per le banconote e le monete, oltre a molto spazio per le carte di credito.
Un portofel de damă bun are compartimente separate pentru bancnote și monede și spațiu suficient pentru cărți de credit.

cucoană

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Con calma, signora! Non si capisce una parola di quello che dici!

femeie fără sâni

(colloquiale)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

femeie promiscuă

(figurato)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

menajeră

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Maria lavora come donna delle pulizie nella villa.

femeie de serviciu, menajeră

sostantivo femminile (argou)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La domestica viene tutti i giovedì a pulire.

fată bătrână

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

femeie asiatică

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

prostituată

(obsoleto)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

dame

sostantivo maschile (confecții femei)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Eleanor lavora al reparto donna.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui donna în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Cuvinte înrudite cu donna

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.