Ce înseamnă express în Engleză?

Care este sensul cuvântului express în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați express în Engleză.

Cuvântul express din Engleză înseamnă expres, a exprima, rapid, ferm, intenționat, special, poștă prioritară, expres, coletărie rapidă, a manifesta, a exprima, a fi reprezentat, a mulge. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului express

expres

adjective (fast) (transport)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Take the express train to Manhattan if you don't want to stop every five blocks.
Dacă nu vrei să te oprești la fiecare colț, ia trenul expres spre Manhattan.

a exprima

transitive verb (say)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
He expressed his dissatisfaction with the project.
Și-a exprimat nemulțumirea față de proiect.

rapid

adjective (fast delivery)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The express carrier will deliver it tomorrow morning.
Serviciul de curierat rapid îl va livra mâine dimineață.

ferm

adjective (clearly stated)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
You need his express consent to use his car.
Ai nevoie de consimțământul lui explicit pentru a-i folosi mașina.

intenționat

adjective (on purpose)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
It was an express act, not an accident at all.
A fost un gest intenționat, nu un accident.

special

adjective (particular, specific)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I have an express reason to go to China.

poștă prioritară

adverb (by express delivery)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I sent your birthday gift express.

expres

noun (transport)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The express arrived at the train station in just two hours.
Expresul a sosit în stație în doar două ore.

coletărie rapidă

noun (delivery)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
You need to send that parcel by express.
Trebuie să trimiți pachetul prin serviciul de coletărie rapidă.

a manifesta, a exprima

transitive verb (manifest)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Some people express anger with their voices, others with their faces.
Unii oameni își arată furia prin voce, alții prin expresia feței.

a fi reprezentat

transitive verb (mathematics)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Energy is expressed by the symbol 'e'.
Energia se exprimă prin simbolul "e".

a mulge

transitive verb (squeeze)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The nursing mother expresses breast milk for her infant.
Mama grijulie își mulgea laptele pentru a-și hrăni pruncul.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui express în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu express

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.