Ce înseamnă grado în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului grado în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați grado în Spaniolă.

Cuvântul grado din Spaniolă înseamnă grad, grad, grad, grad, grad, rang, rang, grad, măsură, specializare, grad, clasă, clasă, nivel, grad, rang, grad, de puterea a doua, investigație, diplomă academică, de mică intensitate, C, supradotat, prietenește, într-o mare măsură, într-o mică măsură, studii universitare, rangul de colonel, absolvent care susține un discurs, diplomă de licență în științe, rudă apropiată, grad de libertate, gradul cel mai înalt, nivel redus, studii de gestionarea afacerilor, a repuncta, uniform, pipăire, licențiat în Litere (sau alte științe umaniste), făcut din particule de aceeași mărime, boboc, simplu, pozitiv, cafea măcinată, pozitiv. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului grado

grad

nombre masculino (temperatura)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Quince grados Celsius es aproximadamente equivalente a sesenta grados Fahrenheit.
Cincisprezece grade Celsius sunt aproximativ echivalente cu șaizeci de grade Fahrenheit.

grad

nombre masculino (al unui unghi)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Un ángulo recto tiene noventa grados.
Un unghi drept are nouăzeci de grade.

grad

nombre masculino (nivel)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ella tiene quemaduras de tercer grado en la mitad de su cuerpo.
A avut arsuri de gradul trei pe jumătate din corp.

grad

nombre masculino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Se lo procesaba por homicidio en segundo grado.
A fost acuzat pentru crimă de gradul doi.

grad

nombre masculino (parentesco) (genealogie)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Técnicamente, él es mi primo, pero estamos relacionados sólo en quinto grado.
Practic, el e vărul meu, dar suntem rude doar de gradul cinci.

rang

nombre masculino (rango) (poziție)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El era Caballero de Colón en cuarto grado.
Era un Cavaler de rang patru al lui Columb.

rang, grad

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Nicolás tiene el rango de mayor.
Nicholas are rangul (or: gradul) de maior.

măsură

(limită)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
No estoy seguro de hasta qué punto cree él en lo que dice.
Nu știu în ce măsură crede ce spune.

specializare

(educație)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tiene un título en Letras otorgado por la Universidad de Virginia.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Are o diplomă universitată în psihologie.

grad

nombre masculino (armată)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Joe espera que lo asciendan a un grado más alto.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ce grad aveai când lucrai în armată?

clasă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Empezaré sexto grado en septiembre.
O să încep clasa a șasea din septembrie.

clasă

nombre masculino (an școlar)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ella tiene diez años, así que probablemente estará en cuarto grado (or: curso).
Are zece ani, deci probabil că e în clasa a patra.

nivel

(figurat)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El entrenador decidió subir el entrenamiento del equipo un escalón más.

grad, rang

(treaptă ierarhică în armată)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

grad

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La botella dice que el vodka tiene 40% de graduación alcohólica
Pe sticlă scrie că votca are 80 de grade.

de puterea a doua

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

investigație

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El jefe de policía llevó a cabo una inquisición al sospechoso.

diplomă academică

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La licenciatura se ve bien en papel pero se aprende más trabajando.

de mică intensitate

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
La fiebre baja es un síntoma común de gripe.

C

(Celsius)

El agua se congela a 0 ºC.
Apa îngheață la 0 grade C.

supradotat

locución adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tu hijo es un alumno de inteligencia en grado sumo: sus notas siempre están por encima del promedio.

prietenește

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Richard siempre se tomaba de buena manera lo que le decían.

într-o mare măsură

locución adverbial (formal)

Es ingenioso en alto grado y es muy divertido hablar con él.

într-o mică măsură

locución adverbial

Según este científico, el cambio climático es un fenómeno cíclico que responde a causas naturales y en menor grado a la mano del hombre.

studii universitare

locución nominal común en cuanto al género (universitaria)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Los estudiantes de grado son aquellos que aún no han terminado todos los años de la carrera.

rangul de colonel

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

absolvent care susține un discurs

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

diplomă de licență în științe

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ricardo tiene una licenciatura en ciencias de la Universidad de Lancaster.

rudă apropiată

(formal)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

grad de libertate

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Los adolescentes necesitan un grado de libertad, pero no demasiado.

gradul cel mai înalt

locución nominal masculina

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

nivel redus

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Hay que ajustar la dosis para obtener la mayor efectividad terapéutica con un menor grado de efectos indeseables.

studii de gestionarea afacerilor

Quería hacer una licenciatura en Ciencias Económicas pero terminé haciendo un grado en Administración de Empresas.

a repuncta

locución verbal (academicamente)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

uniform

locución adjetiva (geologie: particule)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

pipăire

locución nominal masculina (CL, eufemismo: contacto físico)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

licențiat în Litere (sau alte științe umaniste)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Este puesto requiere que el solicitante sea licenciado en humanidades.

făcut din particule de aceeași mărime

locución adjetiva (roci)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

boboc

(figurat: școală)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Los alumnos más antiguos hacen que los alumnos de primer año les hagan las tareas.
Elevii mai mari îi pun pe boboci să facă sarcinile neplăcute în locul lor.

simplu

locución adjetiva (matemáticas)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Esta es una ecuación de primer grado porque sólo tiene una variable.
Este o ecuație simplă, pentru că are doar o variabilă.

pozitiv

locución adjetiva (grad de comparație)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
"Bueno" es un adjetivo de grado positivo.

cafea măcinată

(café)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La prensa francesa tiene un grano de molienda más grueso que la que tiene Heather.

pozitiv

locución nominal masculina (gramatică)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Hoy vamos a aprender sobre el grado positivo, en comparativos y superlativos.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui grado în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Cuvinte înrudite cu grado

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.