Ce înseamnă grip în Engleză?

Care este sensul cuvântului grip în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați grip în Engleză.

Cuvântul grip din Engleză înseamnă a apuca (strâns), a capta atenția, apucare, înțelegere, control, apucare, grip, mâner, mașinist, aderență, strângere de mână, simț, sens, geantă sport, a-și reveni, Controlează-te!, a pricepe, a înțelege, bandă adezivă, crosă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului grip

a apuca (strâns)

transitive verb (grasp, hold)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Anna gripped the racket tightly as she stepped on the tennis court.
Anna a apucat strâns racheta și a intrat pe terenul de tenis.

a capta atenția

transitive verb (figurative (fascinate)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The amazing performance gripped the audience.
Audiența a fost captivată de reprezentația extraordinară.

apucare

noun (grasp, hold)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Peter's grip on the wheel tightened as he drove through the mountains.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. După acea apucare puternică a mâinii, lucrurile nu au mai fost la fel între ei.

înțelegere

noun (figurative, informal (understanding)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The students had to show that they had a firm grip on the class material.
Studenții au trebuit să demonstreze înțelegerea materiei predate la clasă.

control

noun (figurative (power, hold)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The coach kept his athletes firmly in his grip.
Antrenorul îi ținea sub control pe jucătorii săi.

apucare

noun (racquet sports: hold)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The tennis champion is known for his strong forehand grip.

grip

noun (racquet sports: tape on handle)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
This tennis racquet has a nylon grip.

mâner

noun (handle)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The grip on the old knife was worn and needed to be replaced.
Mânerul cuțitului vechi era uzat și trebuia înlocuit.

mașinist

noun (TV, movie stagehand) (cinema)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The director was angry because the grips took too long setting up the lighting.

aderență

noun (tyres, tires)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The new snow tires had an excellent grip on the road.

strângere de mână

noun (handshake)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Jim and Harry traded grips as they met.

simț, sens

noun (figurative (sanity) (al realității)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
It was too much for John, and he felt that he was beginning to lose his grip.

geantă sport

noun (travel bag, holdall)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Katie keeps her gym kit in a black grip.

a-și reveni

verbal expression (figurative, slang (regain self-control)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
It's time to stop panicking and get a grip. He's too nervous; he needs to get a grip.

Controlează-te!

interjection (figurative, slang (you are overreacting, control yourself)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
It's nothing to get so worked up about – get a grip!

a pricepe, a înțelege

verbal expression (figurative, informal (start to understand)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I would love to get a grip on basic physics.

bandă adezivă

noun (adhesive tape used for friction)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

crosă

noun (handle of a handgun)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Most car wash spray wands have a pistol grip.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui grip în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.