Ce înseamnă neck în Engleză?

Care este sensul cuvântului neck în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați neck în Engleză.

Cuvântul neck din Engleză înseamnă gât, gât, guler, gât, a se pupa, a se săruta, piatră pe suflet, piatră pe inimă, a rupe gâtul, a se speti, guler rotunjit, bluză la baza gâtului, de la gât în sus, de la gât în sus, la egalitate, umăr la umăr, zonă, cravată, pacoste, guler pe gât, gât țeapăn, guler pe gât, maletă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului neck

gât

noun (body part: top of spine)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
His neck hurt from bending it all day.
Îl durea gâtul de atâta aplecat toată ziua.

gât

noun (narrow part at top of a bottle)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The neck broke when he tried to open the beer bottle by hitting it on a rock.
Gâtul sticlei s-a spart când a încercat s-o deschidă lovind-o de o piatră.

guler

noun (opening at top of garment)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The neck of the shirt was too small.
Gulerul cămășii era prea strâmt.

gât

noun (narrow part of a guitar)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The neck of the electric guitar is made of maple.
Gâtul chitarei electrice este fabricat din arțar.

a se pupa, a se săruta

intransitive verb (informal (hug and kiss)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
The teens were seen necking behind the stadium seats.
Adolescenții au fost văzuți sărutându-se pe băncile din spatele arenei.

piatră pe suflet, piatră pe inimă

expression (figurative (burden: mental or emotional)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)

a rupe gâtul

(literal (fracture a bone in the neck)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
It's called breakneck speed because you will break your neck if you go that fast and fall off the motorcycle.

a se speti

(figurative (try very hard, make extreme effort)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
We broke our necks to be sure he got elected.

guler rotunjit

noun (clothing: rounded neckline)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The t-shirt had a crew-neck, as opposed to a v-neck

bluză la baza gâtului

noun (top: rounded neckline)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Because it was his day off, he threw on a crew neck instead of a collared shirt.

de la gât în sus

adverb (informal (mentally, psychologically)

From the neck up she's fine, but she has a lot of medical problems.

de la gât în sus

adverb (with your mind, with thought)

If you would do a little more work from the neck up, you would not have to sweat so hard.

la egalitate

adjective (competitors: even)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
These two candidates are neck and neck for the job.

umăr la umăr

adverb (competitors: even) (sport)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Until to the last lap, the horses were running neck and neck.

zonă

noun (figurative (area, locale)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Stop by and see me the next time you're in my neck of the woods.

cravată

noun (US (tie worn around the neck)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I won't work in an office that requires me to wear a necktie.

pacoste

noun (figurative, slang (source of annoyance)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Filling out the forms for my recent insurance claim was a real pain in the neck.

guler pe gât

noun (UK (high turtleneck collar)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Irena's black jumper has a polo neck.

gât țeapăn

noun (pain or difficulty moving one's neck)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
After sitting near a draughty window I had a stiff neck.

guler pe gât

noun (rolled-down collar)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Sweaters with turtlenecks make Caleb feel constricted and uncomfortable.

maletă

noun (informal (sweater with a rolled-down collar)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
With his turtleneck jumper, William looks like a 1950s intellectual.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui neck în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu neck

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.