Ce înseamnă bow în Engleză?

Care este sensul cuvântului bow în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați bow în Engleză.

Cuvântul bow din Engleză înseamnă a se înclina, a se pleca, a se înclina în fața, a se supune, plecăciune, arc, arcuire, arcuș, fundă, prova, a se arcui, a pleca, a apleca, a supune, a se cocoșa, a se pleca, a se retrage, arc și săgeți, a se pleca / înclina în fața, a se pleca / înclina în fața, papion, eveniment formal, potaie, lătrat, a face o plecăciune. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului bow

a se înclina, a se pleca

intransitive verb (nod, lean forward in greeting)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Instead of shaking hands, people in some Asian cultures prefer to bow.
În loc de a-și strânge mâinile, oamenii din unele culturi asiatice preferă să facă o plecăciune.

a se înclina în fața

(gesture respectfully)

(verb pronominal : Verbele pronominale sunt verbe însoțite de pronumele reflexiv care are înțeles de sine stătător și poate fi înlocuit printr-un pronume personal sau substantiv în același caz. Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se. Exemple: a se îmbrăca, a se spăla, a-și zice . Ele permit dublarea pronumelui cu forma sa accentuată: a se spăla pe sine.)
"Your majesty," said the man as he bowed to the Queen.
„Maiestatea voastră”, a spus bărbatul, în timp ce s-a înclinat în fața reginei.

a se supune

(figurative (yield)

(verb pronominal : Verbele pronominale sunt verbe însoțite de pronumele reflexiv care are înțeles de sine stătător și poate fi înlocuit printr-un pronume personal sau substantiv în același caz. Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se. Exemple: a se îmbrăca, a se spăla, a-și zice . Ele permit dublarea pronumelui cu forma sa accentuată: a se spăla pe sine.)
The director bowed to the parents' demands and retracted his new policy.
Directorul a cedat dorinței părinților și și-a retras noul regulament.

plecăciune

noun (greeting: inclined head, body) (înclinare a corpului sau a capului în semn de respect)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The courtiers' bows showed deference to the king.
Trebuie să faci o plecăciune când îl vei întâlni pe rege.

arc

noun (weapon: fires arrows)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
A hunter's bow is often made of flexible wood.
Arcul de vânătoare este făcut de obicei dintr-un lemn flexibil.

arcuire

noun (curve, bend)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
This branch has a very pronounced bow to it.
Creanga asta are o curbare pronunțată.

arcuș

noun (rod for a stringed instrument)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The violinist takes good care of her bow.
Violonista are mare grijă de arcușul ei.

fundă

noun (decorative ribbon)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
After they wrapped the present, they put a bow on it.
După ce au ambalat cadoul, i-au pus o panglică.

prova

noun (front of a ship)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The passengers gathered in the bow of the ship.
Pasagerii se adunaseră la prova navei.

a se arcui

intransitive verb (curve downwards)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
The tree branch bowed under the weight of the snow.
Creanga se curbase sub greutatea zăpezii.

a pleca, a apleca

transitive verb (head: lower in submission)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The parishioners bowed their heads in prayer.
Enoriașii și-au înclinat capetele în timpul rugăciunii.

a supune

transitive verb (to make someone submit)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The dictator bowed the people to his will.
Dictatorul i-a supus pe oameni voinței sale.

a se cocoșa

transitive verb (to cause to stoop)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
He walks with a stoop, bowed by age.
Merge aplecat, cocoșat de vârstă.

a se pleca

phrasal verb, intransitive (bend, kneel in respect)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
She was asked to bow down in front of a statue of their god.

a se retrage

phrasal verb, intransitive (figurative, informal (withdraw)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Williams had to bow out of the race after suffering a leg injury.

arc și săgeți

noun (archery: weapon)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The crossbow replaced the bow and arrow as a weapon.

a se pleca / înclina în fața

transitive verb (literal (bow in extreme deference to)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
It is customary to bow down before the Emperor of Japan.

a se pleca / înclina în fața

transitive verb (figurative (show deference to)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
He is so arrogant, the thinks everyone should bow down before him.

papion

noun (bow-shaped necktie)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Alan was wearing a bow tie.

eveniment formal

noun as adjective (dinner, etc.: formal)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
He's been invited to a bow-tie dinner.

potaie

noun (informal (dog, doggy)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

lătrat

noun (dog's bark)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a face o plecăciune

verbal expression (bow for applause)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
At the end of a play it's customary for the actors to take a bow at the front of the stage.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui bow în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu bow

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.